Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 3:7 - Easy To Read Version

7 But that brother will stand and say, “I can’t help you. I don’t have enough food or clothes in my house. You will not make me your leader.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 in that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 In that day he will answer, saying, I will not be a healer and one who binds up; I am not a physician. For in my house is neither bread nor clothing; you shall not make me judge and ruler of the people.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 in that day shall he lift up his voice, saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: ye shall not make me ruler of the people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Someone else will cry out on that day, “I’m no healer! I have neither food nor clothing in my house! Don’t make me the leader of the people!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 In that day, he will respond by saying: "I am not a healer, and there is no bread or vestment in my house. Do not choose to appoint me as a leader of the people."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 In that day he shall answer, saying: I am no healer and in my house there is no bread nor clothing: make me not ruler of the people.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 3:7
10 Tagairtí Cros  

But Abram said to the king of Sodom, “I promise to the Lord, the God Most High, the One who made heaven and earth—


Your cities have been destroyed for many, many years. But new cities will be built, and the foundations of these cities will continue for many, many years. You will be called “The One Who Fixes Fences.” And you will be called, “The One Who Builds Roads and Houses.”


“Lord, have you completely rejected\par the nation of Judah?\par Lord, do you hate Zion {\cf2\super [124]} ?\par You hurt us so badly\par that we can’t be made well again.\par Why did you do that?\par We were hoping for peace,\par but nothing good has come.\par We were hoping for a time of healing,\par but only terror came.\par


Daughter of Zion, {\cf2\super [18]} \par what can I compare you to?\par What can I compare you to,\par Virgin Daughter of Zion {\cf2\super [19]} ?\par How can I comfort you?\par Your destruction is as big as the sea!\par I don’t think anyone can heal you.\par


You have not made the weak strong. You have not cared for the sick sheep. You have not put bandages on the sheep that were hurt. Some of the sheep wandered away, and you did not go get them and bring them back. You did not go to look for those lost sheep. No, you were cruel and severe—that’s the way you tried to lead the sheep!


Ephraim saw his sickness,\par and Judah saw his wound.\par So they went to Assyria for help.\par They told their problems to the great king.\par But that king can’t heal you.\par He can’t cure your wound.\par


“Come, let’s go back to the Lord.\par He hurt us, but he will heal us.\par He wounded us,\par but he will put bandages on us.\par


Our food is gone. Joy and happiness are gone from the temple {\cf2\super [8]} of our God.


I raise my hand toward heaven and make this promise. As surely as I live forever, these things will happen!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí