Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 28:7 - Easy To Read Version

7 But now those leaders are drunk. The priests and prophets are all drunk with wine and beer. They stumble and fall down. The prophets are drunk when they see their dreams. The judges are drunk when they make their decisions.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 But even these reel from wine and stagger from strong drink: the priest and the prophet reel from strong drink; they are confused from wine, they stagger and are gone astray through strong drink; they err in vision, they stumble when pronouncing judgment.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And even these reel with wine, and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink, they are swallowed up of wine, they stagger with strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 These also stagger from wine and stumble from beer: priest and prophet stagger from beer; they are confused by wine; they stray on account of beer; they err when receiving visions; they stumble when making judgments.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Yet truly, these also have been ignorant due to wine, and they have gone astray due to inebriation. The priest and the prophet have been ignorant because of inebriation. They have been absorbed by wine. They have staggered in drunkenness. They have not known the One who sees. They have been ignorant of judgment.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 But these also have been ignorant through wine, and through drunkenness have erred: the priest and the prophet have been ignorant through drunkenness. They are swallowed up with wine, they have gone astray in drunkenness, they have not known him that seeth, they have been ignorant of judgment.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 28:7
33 Tagairtí Cros  

They were stumbling\par and falling like drunk men.\par Their skill as sailors was useless.\par


Wine and beer make people lose control of themselves. They get loud and start to brag. They become drunk and do foolish things.


But it is very good for a country if the king comes from a good family. {\cf2\super [40]} And it is very good for a country if the rulers control their eating and drinking. Those rulers eat and drink to become strong, not to become drunk.


The Lord made the leaders confused. They wander and lead Egypt in the wrong ways. Everything the leaders do is wrong. They are like drunk people rolling with sickness on the ground.


But look! The people are happy now. The people are rejoicing. \{The people are saying\}:


At that time, the common people and the priests will be the same. Slaves and masters will be the same. Women slaves and their women masters will be the same. The buyers and sellers will be the same. The people that borrow and the people that lend will be the same. The bankers and the people that owe the bank will be the same.


The sins of the world are very heavy.\par So the earth will fall under that weight.\par The earth will shake like an old house.\par The earth will fall like a drunk person.\par The earth will not be able to continue.\par


Look at Samaria!\par The drunk people of Ephraim\par are proud of that city.\par That city sits on a hill\par with a rich valley around it.\par The people of Samaria think their city\par is a beautiful crown of flowers.\par But they are drunk with wine.\par And this “Beautiful Crown”\par is just a dying plant.\par


\{I tell you these things will happen, but you don’t understand me. My words\} are like the words in a book that is closed and sealed. {\cf2\super [269]} You can give the book to a person that can read, and tell that person to read the book. But that person will say, “I can’t read the book. It is closed and I can’t open it.”


Children will defeat my people. Women will rule over my people. My people, your guides lead you in the wrong way. They turn you away from the right way.


Your first father sinned. And your lawyers have done things against me.


You people rise early in the morning and go looking for beer to drink. You stay awake late at night, becoming drunk with wine.


Those people are famous for drinking wine. They are champions at mixing drinks.


And if you pay those people money, they will forgive a criminal. But they don’t allow good people to be judged fairly.


Then the Lord said to me, “Jeremiah, those prophets are preaching lies in my name. I did not send those prophets. I did not command them or speak to them. Those prophets have been preaching false visions, worthless magic, and their own wishful thinking.


“I saw the prophets of Samaria {\cf2\super [184]} \par doing wrong things.\par I saw those prophets prophesy {\cf2\super [185]} \par in the name of the false god Baal. {\cf2\super [186]} \par Those prophets led the people of Israel\par away from the Lord.\par


The Lord All-Powerful says these things:\par “Don’t pay attention to the things\par that those prophets are saying to you.\par They are trying to fool you.\par Those prophets talk about visions. {\cf2\super [190]} \par But they did not get their visions from me.\par Their visions come from their own minds.\par


The Lord bent his bow like an enemy.\par He held his sword in his right hand.\par He killed all the good looking men of Judah.\par The Lord killed them\par as if he were the enemy.\par The Lord poured out his anger.\par He poured it out on the tents of Zion.\par


“‘False prophets, the visions you saw were not true. You did your magic and said things would happen. But you lied! You said that the Lord said those things. But I did not speak to you!’”


None of the priests may drink wine when they go into the inner courtyard.


On Our King’s Day,\par \{they make the fire hotter\}\par \{they give their drinking parties.\}\par The leaders become sick from the heat of wine.\par So the kings join hands with people\par that laugh at God.\par


\{These people don’t want to listen to me.\}\par But if a man came telling lies\par then they would accept him.\par They would accept a false prophet\par if he comes and says,\par “There will be good times in the future,\par with plenty of wine and beer.”\par


It will be very bad for that person that becomes angry and then makes other people suffer. In anger, that person knocks other people to the ground. And he treats those people like they are naked and drunk.


“But that person will know the Lord’s anger. That anger will be like a cup of poison in the Lord’s right hand. That person will taste that anger and then he will fall to the ground like a drunk person.


“Soon after the trouble of those days, this will happen:


“Be careful! Don’t spend your time drinking and getting drunk. Or don’t be too busy with worldly things. If you do that, you will not be able to think right. And then the end might come when you are not ready.


And husbands should love their wives like that. They should love their wives like they love their own bodies. The man who loves his wife loves himself.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí