Isaiah 28:15 - Easy To Read Version15 You people say, “We have made an agreement with death. We have a contract with Sheol—\{the place of death\}. So we will not be punished. Punishment will pass us without hurting us. We will hide behind our tricks and lies.” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176915 Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves: Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition15 Because you have said, We have made a covenant with death, and with Sheol (the place of the dead) we have an agreement–when the overflowing scourge passes through, it will not come to us, for we have made lies our refuge, and in falsehood we have taken shelter. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)15 Because ye have said, We have made a covenant with death, and with Sheol are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us; for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves: Féach an chaibidilCommon English Bible15 You said, “We’ve cut a deal with death; with the underworld we made a pact. When the overflowing flood passes through, it won’t reach us; for we have made lies our hiding place, and in falsehood we take shelter.” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version15 For you have said: "We struck a deal with death, and we formed a pact with Hell. When the inundating scourge passes through, it will not overwhelm us. For we have placed our hope in lies, and we are protected by what is false." Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version15 For you have said: We have entered into a league with death, and we have made a covenant with hell. When the overflowing scourge shall pass through, it shall not come upon us: for we have placed our hope in lies, and by falsehood we are protected. Féach an chaibidil |
Look, my Master has a person\par that is strong and brave.\par That person will come into the country\par like a storm of hail and rain.\par He will come like a storm into the country.\par He will be like a powerful river of water\par flooding the country.\par He will throw that crown (Samaria)\par down to the ground.\par
The Lord’s breath (Spirit) is like a great river—rising until it reaches the throat. The Lord will judge the nations. It will be like he shakes them through the ‘Strainer of Destruction.’ The Lord will control them. It will be like a bit {\cf2\super [283]} that controls an animal is in the mouths of the people.
Lord, you are my strength\par and my protection.\par You are a safe place to run to\par in time of trouble.\par The nations will come to you\par from all around the world.\par They will say,\par “Our fathers had false gods.\par They worshiped those worthless idols,\par but those idols did not help them at all.”\par
We promised to make sacrifices to the Queen of Heaven. {\cf2\super [357]} And we will do everything we promised. We will offer sacrifices and pour out drink offerings in worship to her. We did that in the past. And our ancestors, our kings, and our officials did that in the past. All of us did those things in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem. At the time we worshiped the Queen of Heaven, we had plenty of food. We were successful. Nothing bad happened to us.
“The prophets \{don’t warn the people—they cover up the truth. They are like workers that don’t really fix a wall\}—they only put plaster over the holes. They only see lies. They do their magic to learn the future, but they only tell lies. They say, ‘The Lord my Master said these things.’ But they are only lying—the Lord did not speak to them!
“Then the future ruler will make an agreement with many people. That agreement will continue for one week. {\cf2\super [115]} The offerings and sacrifices will stop for a half of a week. {\cf2\super [116]} And a destroyer will come. He will do terrible, destructive things! {\cf2\super [117]} But God has ordered that destroyer to be completely destroyed.”
“At that time, I will make an agreement for the Israelites with the animals of the field, with the birds of the sky, and with the crawling things on the ground. I will break the bow, the sword, and weapons of war. \{No weapons will be left\} in that land. I will make the land safe, so the people of Israel can lie down in peace.
The Lord says this: “I will definitely punish Judah for the many crimes they did. {\cf2\super [35]} Why? Because they refused to obey the Lord’s commands. They didn’t keep his commands. Their ancestors {\cf2\super [36]} believed \{lies\}. And those same lies caused the people of Judah to quit following God.