Isaiah 21:5 - Easy To Read Version5 \{The people think everything is fine.\par The people are saying,\}\par “Prepare the table!\par Eat and Drink!”\par \{At the same time\par the soldiers are saying,\}\par “Post the guard!\par Officers, get up\par and polish your shields!”\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17695 Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition5 They prepare the table, they spread the rugs, [and having] set the watchers [the revelers take no other precaution], they eat, they drink. Arise, you princes, and oil your shields [for your deadly foe is at the gates]! Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)5 They prepare the table, they set the watch, they eat, they drink: rise up, ye princes, anoint the shield. Féach an chaibidilCommon English Bible5 setting the table, spreading the cloth, eating, drinking. “Arise, captains! Polish the shields.” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version5 Prepare the table. Contemplate, from a place of observation, those who eat and drink. Rise up, you leaders! Take up the shield! Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version5 Prepare the table: behold in the watch-tower them that eat and drink. Arise, ye princes, take up the shield. Féach an chaibidil |
Sharpen the arrows!\par Get your shields!\par The Lord stirred up the kings\par of the Medes. {\cf2\super [418]} \par He has stirred them up\par because he wants to destroy Babylon.\par The Lord will give the people of Babylon\par the punishment that they deserve.\par The army from Babylon destroyed\par the Lord’s temple {\cf2\super [419]} in Jerusalem.\par So the Lord will give them\par the punishment they should have.\par