Isaiah 17:3 - Easy To Read Version3 The fort cities of Ephraim (Israel)\par will be destroyed.\par The government in Damascus\par will be finished.\par The same thing that happens to Israel,\par will happen to Aram. {\cf2\super [176]} \par All the important people\par will be taken away.”\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17693 The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition3 His bulwark [Syria] and the fortress shall disappear from Ephraim, and the kingdom from Damascus; and the remnant of Syria will be like the [departed] glory of the children of Israel [her ally], says the Lord of hosts. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)3 And the fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria; they shall be as the glory of the children of Israel, saith Jehovah of hosts. Féach an chaibidilCommon English Bible3 Ephraim’s security will cease, as will Damascus’ rule. What’s left of Aram will resemble the glory of the Israelites, says the LORD of heavenly forces. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version3 And assistance will cease from Ephraim, and the kingdom will cease from Damascus. And the remnant of Syria will be like the glory of the sons of Israel, says the Lord of hosts. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 And aid shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus: and the remnant of Syria shall be as the glory of the children of Israel, saith the Lord of hosts. Féach an chaibidil |