Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hosea 12:3 - Easy To Read Version

3 Jacob was still in his mother’s body, and he had already started tricking his brother. {\cf2\super [130]} Jacob was a strong young man. And at that time, he fought with God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 He took his brother by the heel in [their mother's] womb, and in the strength [of his manhood] he contended and had power with God. [Gen. 25:26; 27:36.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he had power with God:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 From the womb he tried to be the oldest of twin brothers; as an adult he struggled with God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 In the womb, he supplanted his brother; for in his good fortune, he had been guided by an angel.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 In the womb he supplanted his brother: and by his strength he had success with an angel.

Féach an chaibidil Cóip




Hosea 12:3
14 Tagairtí Cros  

When the second baby was born, he was holding tightly to Esau’s heel. So that baby was named Jacob. [147] Isaac was 60 years old when Jacob and Esau were born.


So the Lord became very angry at Israel and took them out of his sight. There were no Israelites left, except the family group of Judah!


The Lord rejected all the people of Israel. He brought them many troubles. He let people destroy them. And, finally, he threw them away and put them out of his sight.


until the Lord took Israel away from his sight. And the Lord said this would happen! He sent his prophets to tell the people this would happen. So the Israelites were taken out of their country into Assyria. And they have been there to this day.


The Lord says,\par “So now I will accuse you again,\par And I will also accuse your grandchildren.\par


Your end is coming now!\par I will show how angry I am at you.\par I will punish you for the bad things you did.\par I will make you pay for all the terrible things you did.\par


Very soon now, I will show you how angry I am. I will show all of my anger against you. I will punish you for the bad things you did. I will make you pay for all the terrible things you did.


People of Israel, listen to the Lord’s message! The Lord will tell his argument against the people that live in this country. “People in this country don’t really know God. The people are not true and loyal to God.


So the priests are no different than the people. I will punish them for the things they did. I will pay them back for the wrong things they did.


The Lord says this: “I will definitely punish Judah for the many crimes they did. {\cf2\super [35]} Why? Because they refused to obey the Lord’s commands. They didn’t keep his commands. Their ancestors {\cf2\super [36]} believed \{lies\}. And those same lies caused the people of Judah to quit following God.


The Lord has a complaint\par against his people.\par Mountains, listen to the Lord’s complaint.\par Foundations of the earth, hear the Lord.\par He will prove that Israel is wrong!\par


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí