Genesis 35:18 - Easy To Read Version18 Rachel died while giving birth to the son. Before dying, Rachel named the boy Benoni. [211] But Jacob called him Benjamin. [212] Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176918 And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition18 And as her soul was departing, for she died, she called his name Ben-oni [son of my sorrow]; but his father called him Benjamin [son of the right hand]. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)18 And it came to pass, as her soul was departing (for she died), that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin. Féach an chaibidilCommon English Bible18 As her life faded away, just before she died, she named him Ben-oni, but his father named him Benjamin. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version18 Then, when her life was departing because of the pain, and death was now imminent, she called the name of her son Benoni, that is, the son of my pain. Yet truly, his father called him Benjamin, that is, the son of the right hand. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version18 And when her soul was departing for pain, and death was now at hand, she called the name of her son Benoni, that is, The son of my pain: but his father called him Benjamin, that is, The son of the right hand. Féach an chaibidil |