Genesis 25:32 - Easy To Read Version32 Esau said, “I am almost dead with hunger. If I die, all of my father’s wealth will not help me. So I will give you my share.” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176932 And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me? Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition32 Esau said, See here, I am at the point of death; what good can this birthright do me? Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)32 And Esau said, Behold, I am about to die: and what profit shall the birthright do to me? Féach an chaibidilCommon English Bible32 Esau said, “Since I’m going to die anyway, what good is my birthright to me?” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version32 He answered, "Lo, I am dying, what will the right of the firstborn provide for me?" Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version32 He answered: Lo, I die. What will the first birthright avail me? Féach an chaibidil |
“What should you do if two men disagree about a bull or a donkey or sheep or clothing or something that is lost. One man says, ‘This is mine,’ and the other says, ‘No, it is mine.’ Both men should go before God. God will decide who is guilty. The person who was wrong must pay the other man twice as much as the thing is worth.