Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 21:26 - Easy To Read Version

26 But Abimelech said, “I don’t know who has done this thing. You never told me about this before today!”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 And Abimelech said, I wot not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to day.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 Abimelech said, I know not who did this thing; you did not tell me, and I did not hear of it until today.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 And Abimelech said, I know not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to-day.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 Abimelech said, “I don’t know who has done this, and you didn’t tell me. I didn’t even hear about it until today.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 And Abimelech responded, "I do not know who did this thing, but you also did not reveal it to me, nor have I heard of it, before today."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 And Abimelech answered: I knew not who did this thing; and thou didst not tell me, and I heard not of it till to-day.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 21:26
4 Tagairtí Cros  

And the Canaanite people and the Perizzite people were also living in this land at the same time. The shepherds of Abram and Lot began to argue.


Then Abraham complained to Abimelech. Abraham complained because Abimelech’s servants had captured a well of water.


So Abraham and Abimelech made an agreement. Abraham gave Abimelech some sheep and cattle as proof of the agreement.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí