Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 15:21 - Easy To Read Version

21 the Amorite people, the Canaanite people, the Girgashite people, and the Jebusite people.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 and the Amorites, and the Canaanites, and the Girgashites, and the Jebusites.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 The Amorites, the Canaanites, the Girgashites, and the Jebusites.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 and the Amorite, and the Canaanite, and the Girgashite, and the Jebusite.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 the Amorites, the Canaanites, the Girgashites, and the Jebusites.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 and the Amorites, and the Canaanites, and the Girgashites, and the Jebusites."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And the Amorrhites, and the Chanaanits, and the Gergesites, and the Jebusites.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 15:21
17 Tagairtí Cros  

And the Canaanite people and the Perizzite people were also living in this land at the same time. The shepherds of Abram and Lot began to argue.


the Hittite people, the Perizzite people, the Rephaim people,


Sarai was Abram’s wife. She and Abram had no children. Sarai had a servant from Egypt. Her name was Hagar.


the Jebusite people, the Amorite people, the Girgashite people,


And I have decided that I will take you from the troubles you are suffering in Egypt. I will lead you to the land that now belongs to many different people: the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites. I will lead you to a land filled with many good things. [25] ’


Now I will go down and save my people from the Egyptians. I will take them from that land. And I will lead them to a good land where they can be free from troubles. [17] It is a land filled with many good things. [18] Many different people live in that land: the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.


So I will send an angel to go before you. And I will defeat the Canaanites, the Amorites, the Hittites, the Perizzites the Hivites, and the Jebusites. I will force those people to leave your land.


Obey the things I command you today, and I will force your enemies to leave your land. I will force out the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.


The Amalekite people live in the Negev. [178] The Hittites, the Jebusites, and the Amorites live in the hill country. The Canaanites live near the sea and by the Jordan River.”


So the people of Israel made their camp in the land of the Amorite people.


Moses sent some men to look at the town of Jazer. After Moses did this, the people of Israel captured that town. They captured the small towns that were around it. The people of Israel forced the Amorite people who were living there to leave.


Jesus arrived at the other side of the lake in the country of the Gadarene {\cf2\super [97]} people. There, two men came to Jesus. They had demons {\cf2\super [98]} inside them. These men lived in the burial caves. They were very dangerous. So people could not use the road by those caves.


You must completely destroy all the people—the Hittites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites. The Lord your God has commanded you to do this.


“The Lord your God will lead you into the land that you are entering to take for your own. The Lord will force out many nations for you—the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites—seven nations greater and more powerful than you.


Here is proof that the living God is truly with you. Here is proof that he will truly defeat your enemies. He will defeat the Canaanite people, the Hittite people, the Hivite people, the Perizzite people, the Girgashite people, the Amorite people, and the Jebusite people, he will force them to leave that land.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí