Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Galatians 3:5 - Easy To Read Version

5 Does God give you the Spirit because you follow the law? No! Does God work miracles {\cf2\super [22]} among you because you follow the law? No! God gives you his Spirit and works miracles among you because you heard \{the Good News\} and believed it.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Then does He Who supplies you with His marvelous [Holy] Spirit and works powerfully and miraculously among you do so on [the grounds of your doing] what the Law demands, or because of your believing in and adhering to and trusting in and relying on the message that you heard?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 He therefore that supplieth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 So does the one providing you with the Spirit and working miracles among you do this by you doing the works of the Law or by you believing what you heard?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Therefore, does he who distributes the Spirit to you, and who works miracles among you, act by the works of the law, or by the hearing of the faith?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 He therefore who giveth to you the Spirit, and worketh miracles among you; doth he do it by the works of the law, or by the hearing of the faith?

Féach an chaibidil Cóip




Galatians 3:5
14 Tagairtí Cros  

So Paul and Barnabas stayed in Iconium a long time, and they spoke bravely for the Lord. Paul and Barnabas told the people about God’s grace (kindness). The Lord proved that what they said was true by helping the apostles {\cf2\super [283]} (Paul and Barnabas) do miracles and wonders. {\cf2\super [284]}


So faith comes from hearing \{the Good News {\cf2\super [110]} \}. And people hear \{the Good News\} when a person tells them about Christ.


And they obeyed God because of the power of the miracles {\cf2\super [154]} and the great things they saw, and because of the power of God’s Spirit. I have told people the Good News {\cf2\super [155]} about Christ in every place from Jerusalem to Illyricum. {\cf2\super [156]} And so I have finished that part of my work.


The Spirit gives to another person the power to do miracles, {\cf2\super [84]} to another person the ability to prophesy, {\cf2\super [85]} to another person the ability to know the difference between good and evil spirits. The Spirit gives one person the ability to speak in different kinds of languages, and to another person the ability to interpret those languages.


We fight with weapons that are different from the weapons the world uses. Our weapons have power from God. These weapons can destroy \{the enemy’s\} strong places. We destroy \{people’s\} arguments.


When I was with you, I did the things that prove that I am an apostle—I did signs, wonders, and miracles. {\cf2\super [47]} I did these things with much patience.


You want proof that Christ is speaking through me. \{My proof is that\} Christ is not weak in \{punishing\} you. But Christ is powerful among you.


So surely the new agreement that brings the Spirit {\cf2\super [13]} has even more glory.


God is the One who gives seed to the person who plants. And he gives bread for food. And God will give you \{spiritual\} seed and make your seed grow. He will make a great harvest from your goodness (giving).


Tell me this one thing: How did you receive the Spirit {\cf2\super [19]} ? Did you receive the Spirit by following the law {\cf2\super [20]} ? No! You received the Spirit because you heard \{the Good News {\cf2\super [21]} \} and believed it.


You are praying for me, and the Spirit {\cf2\super [9]} of Jesus Christ helps me. So I know that this trouble will bring my freedom.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí