Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Galatians 1:13 - Easy To Read Version

13 You have heard about my past life. I was in the Jewish religion. I persecuted the church of God very much. I tried to destroy the church (believers).

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 You have heard of my earlier career and former manner of life in the Jewish religion (Judaism), how I persecuted and abused the church of God furiously and extensively, and [with fanatical zeal did my best] to make havoc of it and destroy it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 For ye have heard of my manner of life in time past in the Jews’ religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and made havoc of it:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 You heard about my previous life in Judaism, how severely I harassed God’s church and tried to destroy it.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 For you have heard of my former behavior within Judaism: that, beyond measure, I persecuted the Church of God and fought against Her.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 For you have heard of my conversation in time past in the Jews' religion: how that, beyond measure, I persecuted the church of God, and wasted it.

Féach an chaibidil Cóip




Galatians 1:13
14 Tagairtí Cros  

Saul agreed that the killing of Stephen was a good thing.


All the people that heard Saul were amazed. They said, “This is the same man that was in Jerusalem. He was trying to destroy the people that trust in this name (Jesus)! He (Saul) has come here to do the same thing. He came here to arrest the followers \{of Jesus\} and take them back \{to Jerusalem\} to the leading priests.”


Then Saul went to Jerusalem. He tried to join the group of followers (believers), but they were all afraid of him. They did not believe that Saul was really a follower \{of Jesus\}.


All the other apostles are greater than I am. This is because I persecuted {\cf2\super [110]} the church of God. That is why I am not even good enough to be called an apostle.


I was so excited \{about my Jewish religion\} that I persecuted {\cf2\super [20]} the church (the believers). No person could find fault with the way I always obeyed the law \{of Moses\}.


In the past I spoke against Christ and persecuted him and did things to hurt him. But God gave me mercy because I did not know what I was doing. I did those things when I did not believe.


But the grace (kindness) of our Lord was fully given to me. And with that grace came the faith and love that are in Christ Jesus.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí