Ezra 5:7 - Easy To Read Version7 This is a copy of that letter: Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17697 they sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition7 They wrote: To Darius the king: All peace. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)7 they sent a letter unto him, wherein was written thus: Unto Darius the king, all peace. Féach an chaibidilCommon English Bible7 In the message they sent him, the following was written: To King Darius, all peace! Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version7 The word that they sent him was written in this way: "To Darius, the king of all peace. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 The letter which they sent him was written thus: To Darius the king all peace. Féach an chaibidil |
King Darius, you should know that we went to the province of Judah. We went to the temple of the great God. The people in Judah are building that temple with large stones. They are putting big wooden timbers in the walls. The work is being done with much care and the people of Judah are working very hard. They are building very fast; it will soon be done.