Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezra 4:17 - Easy To Read Version

17 Then King Artaxerxes {\cf2\super [22]} sent this answer:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river, Peace, and at such a time.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 Then the king sent an answer: To Rehum the [Persian] official, to Shimshai the scribe, to the rest of their companions who dwell in Samaria and in the rest of the country beyond the River: Greetings.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and in the rest of the country beyond the River: Peace, and so forth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 The king sent this answer: Greetings to Rehum the royal deputy and Shimshai the scribe and the rest of their colleagues who live in Samaria and elsewhere in the province Beyond the River.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 The king sent word to Rehum, the commander, and to Shimshai, the scribe, and to the rest who were in their council, to the inhabitants of Samaria, and to the others across the river, offering a greeting and peace.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 The king sent word to Reum Beelteem and Samsai the scribe, and to the rest that were in their council, inhabitants of Samaria, and to the rest beyond the river, sending greeting and peace:

Féach an chaibidil Cóip




Ezra 4:17
11 Tagairtí Cros  

King Artaxerxes, we wish to inform you that if this city and its walls are built again, you will lose control of the area west of the Euphrates River.


The letter you sent us has been translated and read to me.


And later, at the time Artaxerxes {\cf2\super [16]} became the new king of Persia, some of those men wrote another letter complaining about the Jews. The men who wrote the letter were: Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the other people in their group. They wrote the letter to King Artaxerxes in Aramaic {\cf2\super [17]} using the Aramaic way of writing.


This is a copy of that letter:


{\cf2\super [48]} From King Artaxerxes,


King Nebuchadnezzar sent this letter to the many nations and people that speak other languages and live all around the world.


Then King Darius wrote this letter to all the people from other nations that spoke many different languages all around the world:


Before you go into a house, say, ‘Peace be with this home.’


This letter is to all of you in Rome that God has called to be his holy people. {\cf2\super [8]} You are people that God loves.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí