Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezra 1:7 - Easy To Read Version

7 Also, King Cyrus brought out the things that belonged in the Lord’s temple. Nebuchadnezzar had taken those things away from Jerusalem. Nebuchadnezzar had put those things in his temple where he kept his false gods.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Also Cyrus the king brought forth the vessels of the house of the LORD, which Nebuchadnezzar had brought forth out of Jerusalem, and had put them in the house of his gods;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Also Cyrus the king brought out the vessels of the house of the Lord, which Nebuchadnezzar had brought from Jerusalem [when he took that city] and had put in the house of his gods.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Also Cyrus the king brought forth the vessels of the house of Jehovah, which Nebuchadnezzar had brought forth out of Jerusalem, and had put in the house of his gods;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 King Cyrus brought out the equipment of the LORD’s house—those items that Nebuchadnezzar brought from Jerusalem and placed in the house of his gods.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Likewise, king Cyrus offered the vessels of the temple of the Lord, which Nebuchadnezzar had taken from Jerusalem and had placed in the temple of his god.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And king Cyrus brought forth the vessels of the temple of the Lord, which Nabuchodonosor had taken from Jerusalem, and had put them in the temple of his god.

Féach an chaibidil Cóip




Ezra 1:7
13 Tagairtí Cros  

Nebuchadnezzar took from Jerusalem all the treasures in the Lord’s temple [317] and all the treasures in the king’s house. Nebuchadnezzar cut up all the golden dishes that Solomon king of Israel had put in the Lord’s temple. This happened just like the Lord said.


In the spring, King Nebuchadnezzar sent some servants to get Jehoiachin. They brought Jehoiachin and some valuable treasures from the Lord’s temple {\cf2\super [452]} to Babylon. Nebuchadnezzar chose Zedekiah to be the new king of Judah and Jerusalem. Zedekiah was one of Jehoiachin’s relatives.


Nebuchadnezzar carried all the things in God’s temple away to Babylon. He took all the valuable things from the temple, from the king, and from the king’s officials.


Nebuchadnezzar took some of the things from the Lord’s temple. He carried those things to Babylon and put them in his own house.


And Cyrus brought out from his false god’s temple in Babylon the gold and silver things that were taken from God’s temple in the past. Nebuchadnezzar took those things from the temple in Jerusalem and brought them to his false god’s temple in Babylon. Then King Cyrus gave those gold and silver things to Sheshbazzar. {\cf2\super [28]} Cyrus chose Sheshbazzar to be governor.”


Also, the gold and silver things from God’s temple must be put back in their places. Nebuchadnezzar took those things from the temple in Jerusalem and brought them to Babylon. They must be put back in God’s temple.


I will punish the false god Bel {\cf2\super [428]} in Babylon.\par I will make him vomit out the people\par that he swallowed.\par The wall around Babylon will fall.\par And other nations will stop coming\par to Babylon.\par


The Lord allowed Nebuchadnezzar to defeat Jehoiakim king of Judah. Nebuchadnezzar took all of the dishes and other things from God’s temple. Nebuchadnezzar carried those things to Babylon. Nebuchadnezzar put those things in the temple of his idol gods.


No, you did not become humble. Instead, you have turned against the Lord of heaven. You ordered the drinking cups from the Lord’s temple to be brought to you. Then you and your royal officials, your wives, and your women servants {\cf2\super [61]} drank wine from those cups. You gave praise to the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood, and stone. Those are not really gods, they can’t see, or hear, or understand anything. But you did not give honor to the God who has the power over your life and everything you do.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí