Ezekiel 6:9 - Easy To Read Version9 Then those survivors {\cf2\super [50]} will be taken prisoners. They will be forced to live in other countries. But those survivors will remember me. I broke their spirit. {\cf2\super [51]} They will hate themselves for the bad things they did. In the past, they turned away from me and left me. They chased after their filthy idols. They were like a woman leaving her husband and running after some other man. They did many terrible things. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17699 And they that escape of you shall remember me among the nations whither they shall be carried captives, because I am broken with their whorish heart, which hath departed from me, and with their eyes, which go a whoring after their idols: and they shall lothe themselves for the evils which they have committed in all their abominations. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition9 Then those of you who escape shall [earnestly] remember Me among the nations to which they shall be carried captive, how that I have been broken by their lewdness and have Myself broken their wanton heart which has departed from Me and blinded their eyes which turn after their idols wantonly; and they shall be loathsome in their own sight for the evils which they have committed in all their abominations. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)9 And those of you that escape shall remember me among the nations whither they shall be carried captive, how that I have been broken with their lewd heart, which hath departed from me, and with their eyes, which play the harlot after their idols: and they shall loathe themselves in their own sight for the evils which they have committed in all their abominations. Féach an chaibidilCommon English Bible9 Your fugitives will remember me in the nations to which they’ve been banished, how I was crushed when their roving hearts turned away from me, and their roving eyes went after their idols. They will loathe themselves for their treacherous acts and detestable practices, Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version9 And your liberated shall remember me among the nations to which they were led away as captives. For I have crushed their heart, which fornicated and withdrew from me, and their eyes, which fornicated after their idols. And they will be displeased with themselves over the evils that they have done by all their abominations. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 And they that are saved of you shall remember me amongst the nations to which they are carried captives: because I have broken their heart that was faithless and revolted from me and their eyes that went afornicating after their idols: and they shall be displeased with themselves because of the evils which they have committed in all their abominations. Féach an chaibidil |
But I still brought them to the land I promised to give to them. They saw all the hills and green trees, so they went to all those places to worship. They took their sacrifices and anger offerings {\cf2\super [144]} to all those places. They offered their sacrifices that made a sweet smell and they offered their drink offerings at those places.