Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 38:17 - Easy To Read Version

17 The Lord my Master says these things, “\{At that time, people will remember\} that I spoke about you in the past. They will remember that I used my servants the prophets of Israel. They will remember that the prophets of Israel spoke for me in the past and said that I would bring you to fight against them.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 Thus saith the Lord GOD; Art thou he of whom I have spoken in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days many years that I would bring thee against them?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 Thus says the Lord God: Are you he of whom I have spoken in olden times by My servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for years that I would bring you [Gog] against them?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 Thus saith the Lord Jehovah: Art thou he of whom I spake in old time by my servants the prophets of Israel, that prophesied in those days for many years that I would bring thee against them?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 The LORD God proclaims: Are you the one about whom I spoke in former times through my servants, Israel’s prophets, the ones who prophesied for years in those days to bring you against them?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 Thus says the Lord God: Therefore, you are the one, about whom I spoke in the days of antiquity, by the hand of my servants the prophets of Israel, who prophesied in the days of those times that I would lead you over them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 Thus saith the Lord God: Thou then art he, of whom I have spoken in the days of old, by my servants the prophets of Israel, who prophesied in the days of those times that I would bring thee upon them.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 38:17
13 Tagairtí Cros  

At that time, the Lord will judge\par Leviathan, {\cf2\super [246]} the crooked snake.\par The Lord will use his great sword,\par his hard and powerful sword, to punish\par Leviathan, the coiled snake.\par The Lord will kill\par the large creature in the sea. {\cf2\super [247]} \par


\{Look!\} God is giving a sign to the nations in a faraway land. God is raising a flag, and he is whistling to call those people. The enemy is coming from a faraway land. The enemy will soon enter the country. They are moving very quickly.


You will come to fight against my people Israel. You will be like a thundercloud covering the land. When that time comes, I will bring you to fight against my land. Then, Gog, the nations will learn how powerful I am! They will learn to respect me and know that I am holy. They will see what I will do to you!’”


Many nations have come\par to fight against you.\par They say,\par “Look, there is Zion! {\cf2\super [55]} \par Let’s attack her!”\par


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí