Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 36:7 - Easy To Read Version

7 So the Lord my Master says these things, “I am the One making this promise! I swear that the nations around you will have to suffer for those insults.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up mine hand, Surely the heathen that are about you, they shall bear their shame.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Therefore thus says the Lord God: I have lifted up My hand and sworn, Surely the nations that are round about you shall themselves suffer shame and reproach.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 therefore thus saith the Lord Jehovah: I have sworn, saying, Surely the nations that are round about you, they shall bear their shame.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 So now the LORD God proclaims: I myself swear that the nations round about you will themselves suffer ridicule.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Therefore, thus says the Lord God: I have lifted up my hand, so that the Gentiles, who are all around you, will themselves bear their shame.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Therefore thus saith the Lord God: I have lifted up my hand, that the Gentiles who are round about you, shall themselves bear their shame.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 36:7
14 Tagairtí Cros  

God, punish the people around us\par seven times for what they did to us.\par Punish those people for insulting you.\par


So I will soon send for all the family groups of the north. {\cf2\super [202]} ” This message is from the Lord. “I will soon send for Nebuchadnezzar king of Babylon. He is my servant. I will bring those people against the land of Judah and against the people of Judah. I will bring them against all the nations around you too. I will destroy all of those countries. I will make those lands like an empty desert forever. People will see those countries, and whistle at how badly they were destroyed.


I made another promise to those people in the desert. I promised that I would not bring them into the land I was giving them. That was a good land filled with many good things. {\cf2\super [142]} It was the most beautiful of all countries!


You must tell them, ‘The Lord my Master says these things: On the day I chose Israel, I raised my hand to Jacob’s family and made a promise to them in Egypt. I raised my hand and said: “I am the Lord your God.


“I won’t let those other nations insult you any more. You won’t be hurt by those people any more. You won’t take the children away from your people again.” The Lord my Master said those things.


“So, say these things about the land of Israel. Speak to the mountains and to the hills, to the streams and to the valleys. Tell them that the Lord and Master says these things, ‘I will let my strong feelings and anger speak for me. Why? Because you had to suffer the insults from those nations.’”


“But mountains of Israel, you will grow new trees and produce fruit for my people Israel. My people will soon come back.


I raise my hand toward heaven and make this promise. As surely as I live forever, these things will happen!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí