Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 29:19 - Easy To Read Version

19 So the Lord my Master says these things, “I will give the land of Egypt to Nebuchadnezzar, king of Babylon. And Nebuchadnezzar will carry away Egypt’s people. Nebuchadnezzar will take the many valuable things in Egypt. This will be the pay for Nebuchadnezzar’s army.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will give the land of Egypt unto Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall take her multitude, and take her spoil, and take her prey; and it shall be the wages for his army.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Therefore thus says the Lord God: Behold, I will give the land of Egypt to Nebuchadrezzar king of Babylon, and he shall carry off her great mass of people and of things (her riches) and take her spoil and take her prey, and it shall be the wages for his army.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will give the land of Egypt unto Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall carry off her multitude, and take her spoil, and take her prey; and it shall be the wages for his army.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 So now the LORD God proclaims: I’m going to give the land of Egypt to Babylon’s King Nebuchadrezzar. He will carry off its wealth, he will plunder and loot it, and it will be the wages for his army.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 Because of this, thus says the Lord God: Behold, I will station Nebuchadnezzar, the king of Babylon, in the land of Egypt. And he will take its multitude, and he will prey upon its profits, and he will plunder its spoils. And this shall be the wages for his army

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Therefore thus saith the Lord God: Behold, I will set Nabuchodonosor the king of Babylon in the land of Egypt: and he shall take her multitude, and take the booty thereof for a prey, and rifle the spoils thereof: and it shall be wages for his army.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 29:19
12 Tagairtí Cros  

The Master, the Lord All-Powerful, says, “I (God) will give Egypt to a hard master. A powerful king will rule over the people.


Tyre will become a place by the sea for spreading fishing nets. I have spoken!” The Lord my Master says, “Tyre will be like the valuable things soldiers take in war.


I will make Pathros empty.\par I will start a fire in Zoan.\par I will punish No,\par


A sword will come against Egypt!\par People in Ethiopia will shake with fear,\par at the time that Egypt falls.\par The army of Babylon will take Egypt’s people away as prisoners.\par Egypt’s foundations will be torn down!\par


“Son of man, {\cf2\super [254]} say these things to Pharaoh, king of Egypt, and to his people:


Why? Because the Lord my Master says these things: “The sword of the king of Babylon will come to fight against you.


“I will make the land of Egypt empty. That land will lose everything. I will punish all the people living in Egypt. Then they will know that I am the Lord and Master!


I will defeat those people and take all their valuable things away from them. I will fight against the places that were destroyed but now have people living in them. I will fight against those people (Israel) that were gathered from the nations. Now those people have cattle and property. They live at the crossroads of the world—\{The powerful countries must travel through that place to get to all the other powerful countries\}.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí