Exodus 7:11 - Easy To Read Version11 So the king called for his wise men and magicians. These men used their tricks and they were able to do the same thing as Aaron. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176911 Then Pharaoh also called the wise men and the sorcerers: now the magicians of Egypt, they also did in like manner with their enchantments. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition11 Then Pharaoh called for the wise men [skilled in magic and divination] and the sorcerers (wizards and jugglers). And they also, these magicians of Egypt, did similar things with their enchantments and secret arts. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)11 Then Pharaoh also called for the wise men and the sorcerers: and they also, the magicians of Egypt, did in like manner with their enchantments. Féach an chaibidilCommon English Bible11 Then Pharaoh called together his wise men and wizards, and Egypt’s religious experts did the same thing by using their secret knowledge. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version11 Then Pharaoh called the wise men and the sorcerers. And they also, by Egyptian incantations and certain secrets, did similarly. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 And Pharao called the wise men and the magicians: and they also by Egyptian enchantments and certain secrets did in like manner. Féach an chaibidil |
There is a man in your kingdom that has the spirit of the holy gods in him. In the days of your father this man showed that he could understand secrets. He showed that he was very smart and very wise. He showed that he was like the gods in these things. Your grandfather, {\cf2\super [55]} King Nebuchadnezzar, put this man in charge of all the wise men. He ruled over all the men of magic, and the Chaldeans. {\cf2\super [56]}
The king called for the men of magic and Chaldeans {\cf2\super [53]} to be brought to him. He said to these wise men, “I will give a reward to any man that can read this writing and explain to me what it means. I will give purple clothes {\cf2\super [54]} to that man. I will put a gold chain around his neck, and I will make him the third highest ruler in the kingdom.”
Then we will not still be babies. We will not be people who change like a ship that the waves carry one way and then another. We will not be influenced (changed) by every new teaching we hear from people who try to fool us. Those people make plans and try any kind of trick to fool people into following the wrong way.
But the animal was captured. Also the false prophet {\cf2\super [149]} was captured. This false prophet was the one who did the miracles {\cf2\super [150]} for the animal. The false prophet had used these miracles to trick the people who had the mark of the animal and worshiped his idol. {\cf2\super [151]} The false prophet and the animal were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.