Exodus 5:14 - Easy To Read Version14 The Egyptian slave masters had chosen the Hebrew [46] foremen and had made them responsible for the work the people did. The Egyptian slave masters beat these foremen and said to them, “Why aren’t you making as many bricks as you made in the past? If you could do it then, you can do it now!” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176914 And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task in making brick both yesterday and to day, as heretofore? Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition14 And the Hebrew foremen, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten and were asked, Why have you not fulfilled all your quota of making bricks yesterday and today, as before? Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)14 And the officers of the children of Israel, whom Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task both yesterday and to-day, in making brick as heretofore? Féach an chaibidilCommon English Bible14 The Israelite supervisors, whom Pharaoh’s slave masters had set over them, were also beaten and asked, “Why didn’t you produce the same number of bricks yesterday and today as you did before?” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version14 And those who were first in the works of the sons of Israel were scourged by Pharaoh's taskmasters, saying: "Why have you not filled the quota of bricks, neither yesterday, nor today, just as before?" Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version14 And they that were over the works of the children of Israel were scourged by Pharao's taskmasters, saying: Why have you not made up the task of bricks both yesterday and today as before? Féach an chaibidil |