Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 4:18 - Easy To Read Version

18 Then Moses went back to Jethro, his father-in-law. Moses said to Jethro, “Please let me go back to Egypt. I want to see if my people are still alive.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 And Moses went and returned to Jethro his father in law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren which are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 And Moses went away and, returning to Jethro his father-in-law, said to him, Let me go back, I pray you, to my relatives in Egypt to see whether they are still alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 And Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren that are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 Moses went back to his father-in-law Jethro and said to him, “Please let me go back to my family in Egypt and see whether or not they are still living.” Jethro said to Moses, “Go in peace.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 Moses went forth, and he returned to Jethro, his father in law, and he said to him, "I shall go and return to my brothers in Egypt, so that I may see if they are still alive." And Jethro said to him, "Go in peace."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Moses went his way, and returned to Jethro his father-in-law and said to him: I will go and return to my brethren into Egypt, that I may see if they be yet alive. And Jethro said to him: Go in peace.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 4:18
11 Tagairtí Cros  

Joseph said to his brothers, “I am your brother Joseph. Is my father doing well?” But the brothers did not answer him. They were confused and scared.


Elisha sent a messenger to Naaman. {The messenger} said, “Go, and wash in the Jordan River seven times. Then your skin will be healed, and you will be pure and clean.”


Then Elisha said to Naaman, “Go in peace.”


Moses was happy to stay with that man. Reuel let Moses marry his daughter, Zipporah.


Moses’ father-in-law was named Jethro. [15] Jethro was a priest of Midian. Moses took care of Jethro’s sheep. One day, Moses led the sheep to the west side of the desert. Moses went to a mountain called Horeb (Sinai), the mountain of God.


Jesus said to the woman, “Because you believed, you are saved \{from your sins\}. Go in peace.”


A few days later, Paul said to Barnabas, “We told the message {\cf2\super [325]} of the Lord in many towns. We should go back to all those towns to visit the brothers and sisters and see how they are doing.”


The jailer said to Paul, “The leaders have sent these soldiers to let you go free. You can leave now. Go in peace.”


All people who are slaves should show full respect to their masters. When they do that, then God’s name and our teaching will not be criticized.


The priest said to the five men, “Yes. Go in peace. The Lord will lead you on your way.”


Eli answered, “Go in peace. May the God of Israel give you the things you asked.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí