Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 34:30 - Easy To Read Version

30 Aaron and all the people of Israel saw that Moses’ face was shining bright. So they were afraid to go near him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

30 And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

30 When Aaron and all the Israelites saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they feared to come near him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

30 And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

30 When Aaron and all the Israelites saw the skin of Moses’ face shining brightly, they were afraid to come near him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

30 Then Aaron and the sons of Israel, seeing that the face of Moses was radiant, were afraid to approach close by.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 And Aaron and the children of Israel seeing the face of Moses horned were afraid to come near.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 34:30
7 Tagairtí Cros  

But Moses called to them. So Aaron and all the leaders of the people went to Moses. Moses talked with them.


No one can understand and explain things the way a wise man can. His wisdom makes him happy. It changes a sad face into a happy one.


When I speak to him, I talk face to face with him. I don’t use stories with hidden meanings—I show him clearly the things I want him to know. And Moses can look at the very image of the Lord. So why were you brave enough to speak against my servant Moses?”


When the people saw Jesus, they were very surprised. They ran to him to welcome him.


Jesus’ clothes became shining white. The clothes were whiter than any person could make them.


The old agreement {\cf2\super [10]} (the law) that brought death was written with words on stone. {\cf2\super [11]} It came with \{God’s\} glory. The face of Moses {\cf2\super [12]} was so bright with glory that the people of Israel (the Jews) could not continue looking at his face. And that glory later disappeared.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí