Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 30:29 - Easy To Read Version

29 You will make all these things holy. They will be very special to the Lord. Anything that touches these things will also become holy.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 You shall sanctify (separate) them, that they may be most holy; whoever and whatever touches them must be holy (set apart to God).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 Make them holy so that they may be perfectly holy. Whatever touches them will become holy.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 And you shall sanctify everything, and they shall be the Holy of holies. He who will touch them must be sanctified.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 And thou shalt sanctify all: and they shall be most holy. He that shall touch them shall be sanctified.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 30:29
10 Tagairtí Cros  

You will make the altar pure and holy for seven days. At that time the altar will become most holy. Anything that touches the altar will also be holy.


Also, pour the oil on the altar for burning offerings to God. Pour this oil on everything on that altar. Pour this oil on the bowl and on the base under the bowl.


“Pour the oil on Aaron and his sons. This will show that they serve me in a special way. Then they can serve me as priests.


Anoint the altar for burning offerings. Anoint everything on the altar. You will make the altar holy. It will be very holy.


Every male among the children of Aaron may eat from the offerings made to the Lord by fire. This is a rule forever through your generations. Touching these offerings makes those men holy.”


Then Moses took the anointing oil [89] and sprinkled it on the Holy Tent [90] and on all the things in it. In this way, Moses made them holy. [91]


Moses sprinkled some of the anointing oil on the altar [92] seven times. Moses sprinkled the oil on the altar and on all its tools and dishes. Moses also sprinkled the oil on the bowl and its base. In this way, Moses made them holy.


Moses finished setting up the Holy Tent. [99] On that day, he dedicated it to the Lord. Moses anointed [100] the Tent and all the things in it. Moses also anointed the altar [101] and all the things used with it. This showed that these things should be used only for worshiping the Lord.


You are blind fools! Which is greater: the gold, or the temple? The temple makes that gold holy. \{So the temple is greater.\}


You are blind. \{You understand nothing!\} Which is greater: the gift, or the altar? The altar makes the gift holy. \{So the altar is greater.\}


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí