Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 23:33 - Easy To Read Version

33 Don’t let them stay in your country. If you let them stay, they will be like a trap to you—they will cause you to sin against me. And you will begin worshiping their gods.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

33 They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

33 They shall not dwell in your land, lest they make you sin against Me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

33 They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me; for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

33 Don’t allow them to live in your land, or else they will lead you to sin against me. If you worship their gods, it will become a dangerous trap for you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

33 They may not live on your land, lest perhaps they may cause you to sin against me, if you serve their gods, which certainly would be a temptation for you."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 Let them not dwell in thy land, lest perhaps thy make thee sin against me, if thou serve their gods: which undoubtedly will be a scandal to thee.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 23:33
17 Tagairtí Cros  

Jeroboam sinned. And then Jeroboam made the people of Israel sin. So the Lord will let the people of Israel be defeated.”


Manasseh encouraged the people of Judah and the people living in Jerusalem to do wrong. They were worse than the nations that were in the land before the Israelites—and the Lord destroyed those people!


Those people became a trap to God’s people.\par God’s people began worshiping the gods\par those other people worshiped.\par


Then the officials asked Pharaoh, “How long will we be trapped by these people. Let the men go to worship the Lord their God. If you don’t let them go, then before you know it, Egypt will be destroyed!”


“Don’t worship the gods of those people. Don’t ever bow down to those gods. You must never live the way those people live. You must destroy their idols. [151] And you must break the stones that help them remember their gods. [152]


Be careful! Don’t make any agreement with the people who live in the land where you are going. If you make an agreement with those people, then it will bring you trouble.


After that happens, be careful! You will destroy those people. So don’t fall into the trap of worshiping their false gods. Be careful! Don’t go to those false gods for help. Don’t say, ‘Those people worshiped these gods, so I will worship that way too!’


Why? Because then they won’t be able teach you to sin against the Lord your God. They will not be able to teach you to do any of the terrible things they do when they worship their gods.


“The Lord your God will lead you into the land that you are entering to take for your own. The Lord will force out many nations for you—the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites—seven nations greater and more powerful than you.


You must destroy all the people that the Lord your God helps you defeat. Don’t feel sorry for them. Don’t worship their gods! Why? Because they are a trap—{they will ruin your life}.


The devil has trapped those people and makes them do what he wants. But maybe they can wake up \{and see that the devil is using them\} and free themselves from the devil’s trap.


So Joshua defeated all the kings of the cities of the hill country, the Negev, [48] the western foothills, and the eastern foothills. The Lord God of Israel had told Joshua to kill all the people. So Joshua did not leave anyone alive in those places.


then the Lord your God will not help you to defeat your enemies. These people will become like a trap for you. They will cause you pain—like smoke and dust in your eyes. And you will be forced to leave this good land. The Lord your God gave you this land. But you can lose it if you don’t obey this command.


But in return, you must never make any agreement with the people living in that land. You must destroy their altars. [14] I told you that. But you didn’t obey me!


“Now I will tell you this, ‘I will not force the other people to leave this land any longer. These people will become a problem for you. They will be like a trap to you. Their false gods will become like a net to trap you.’”


Saul thought, “I will use Michal to trap David. I will let Michal marry David. And then I will let the Philistines kill him.” So Saul said to David a second time, “You can marry my daughter today.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí