Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 22:26 - Easy To Read Version

26 Someone might give you his coat as a promise that he will pay you the money he owes you. But you must give that coat back to him before the sun goes down.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 If thou at all take thy neighbour's raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the sun goeth down:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 If you ever take your neighbor's garment in pledge, you shall give it back to him before the sun goes down;

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 If thou at all take thy neighbor’s garment to pledge, thou shalt restore it unto him before the sun goeth down:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 If you take a piece of clothing from someone as a security deposit, you should return it before the sun goes down.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 If you take a garment from your neighbor as a pledge, you shall return it to him again before the setting of the sun.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 If thou take of thy neighbour a garment in pledge: thou shalt give it him again before sunset.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 22:26
16 Tagairtí Cros  

Maybe you loaned a brother some money\par and forced him to give you something\par to prove he would pay it back.\par Maybe you took some poor man’s clothes\par as collateral {\cf2\super [34]} for a loan.\par Maybe you did that for no reason.\par


They steal the donkey\par that belongs to children without parents.\par They take a widow’s {\cf2\super [38]} cow away from her\par until she pays what she owes them.\par


Poor people must sleep all night\par without clothes.\par They have no covers to protect them\par from the cold.\par


Evil people take a nursing baby from its mother.\par They take a poor person’s child\par as security {\cf2\super [39]} for a loan.\par


Those bad people hurt poor people,\par and made them cry to God for help.\par And God hears that cry for help.\par


\{Lord,\} surely you see the cruel and evil things\par that bad people do.\par Look at those things,\par and do something!\par People with many troubles\par come to you for help.\par Lord, you are the One who helps orphans. {\cf2\super [56]} \par \{So help them!\}\par


The Lord’s angel builds a camp\par around the people that follow him.\par The Lord’s angel protects those people.\par


You will lose your shirt if you make yourself responsible for another man’s debts.


If you can’t pay his debt, then you will lose everything you have. Why should you lose the bed you sleep on?


That good son does not take advantage of people. If a person borrows money from him, the good son takes the collateral {\cf2\super [135]} and gives the other person the money. And when that person pays him back, then the good son gives the collateral back. The good son gives food to hungry people. And he gives clothes to people that need them.


That good person does not take advantage of people. If a person borrows money from him, the good man takes the collateral {\cf2\super [133]} and gives the other person the money. And when that person pays him back, then the good man gives the collateral back. The good person gives food to hungry people. And he gives clothes to people that need them.


He might give back the things he took when he loaned money. He might pay for the things he stole. He might begin to follow the laws that give life. He stops doing bad things. Then that person will surely live. He won’t die.


They take clothes from poor people, and then they sit on those clothes while they worship at their altars. {\cf2\super [38]} They loaned money to poor people, and then took their clothes as collateral. {\cf2\super [39]} They make people pay fines, and then they use that money to buy wine for themselves to drink in the temple of their God.


“You must make sure that foreigners and orphans [151] are treated fairly. And you must never take clothes from a widow [152] as security. [153]


“When you lend a person something, you must not take as security [147] any part of the stones he uses to grind flour. Why? Because that would be the same as taking away his food.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí