Exodus 22:13 - Easy To Read Version13 If wild animals killed the animal, then the neighbor should bring the body as proof. The neighbor will not have to pay the owner for the animal that was killed. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176913 If it be torn in pieces, then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition13 If it be torn in pieces [by some wild beast or by accident], let him bring [the mangled carcass] for witness; he shall not make good what was torn. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)13 If it be torn in pieces, let him bring it for witness: he shall not make good that which was torn. Féach an chaibidilCommon English Bible13 If the animal was attacked and ripped apart and its torn body is brought as evidence, no payment needs to be made. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version13 If it has been eaten by a wild beast, let him carry what was killed to him, and then he shall not make restitution. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version13 If it were eaten by a beast: let him bring to him that which was slain, and he shall not make restitution. Féach an chaibidil |
Then I (Ezekiel) said, “Oh, but Lord my Master, I have never eaten any unclean food. I have never eaten meat from an animal that died from a disease or from an animal that was killed by a wild animal. I have never eaten unclean meat—not from the time I was a little baby until today. None of that bad meat ever entered my mouth.”
But the survivors {\cf2\super [67]} from Jacob in the nations\par scattered among those people\par will be like a lion\par among the animals in the forest.\par They will be like a young lion\par among flocks of sheep.\par If the lion passes through,\par he goes where he wants to go.\par If he attacks an animal,\par then no one can save that animal.\par \{The survivors will be like that.\}\par