Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 11:10 - Easy To Read Version

10 That is why Moses and Aaron did all these great miracles in front of Pharaoh. And that is why the Lord made Pharaoh so stubborn that he would not let the people of Israel leave his country.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go out of his land.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Moses and Aaron did all these wonders and miracles before Pharaoh; and the Lord hardened Pharaoh's stubborn heart, and he did not let the Israelites go out of his land.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and Jehovah hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the children of Israel go out of his land.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Now Moses and Aaron did all these amazing acts in front of Pharaoh, but the LORD made Pharaoh stubborn so that he didn’t let the Israelites go from his land.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 Now Moses and Aaron did all the wonders that are written, in the sight of Pharaoh. And the Lord hardened the heart of Pharaoh; neither did he release the sons of Israel from his land.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And Moses and Aaron did all the wonders that are written, before Pharao. And the Lord hardened Pharao's heart: neither did he let the children of Israel go out of his land.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 11:10
17 Tagairtí Cros  

God is very wise\par and his power is very great.\par No person can fight God and not be hurt.\par


But the Lord caused Pharaoh to be stubborn again. And Pharaoh did not let the people of Israel go.


The Lord made Pharaoh stubborn again. So Pharaoh refused to let them go.


While Moses and Aaron were still in Egypt, the Lord spoke to them. The Lord said,


“But I know that the king of Egypt will not let you go. Only a great power will force him to let you go.


While Moses was traveling back to Egypt, God spoke to him. God said, “When you talk to Pharaoh remember to show him all the miracles that I have given you the power to do. But I will cause Pharaoh to be very stubborn. He will not let the people go.


But I will make Pharaoh stubborn. {He will not obey the things you tell him.} Then I will do many miracles in Egypt to prove who I am. But he will still refuse to listen.


But the Lord made Pharaoh stubborn. So Pharaoh refused to listen to Moses and Aaron. This happened just like the Lord had said.


Lord, why are you pushing us\par away from you?\par Why are you making it hard\par for us to follow you?\par Come back to us Lord!\par We are your servants.\par Come to us and help us!\par Our families belong to you.\par


“God made the people blind.\par God closed their minds.\par God did this so that they will not\par see with their eyes\par and understand with their minds.\par God did this so that they would not turn and be healed.”\par \i (Isaiah 6:10)\i0 \par


So God shows mercy to the people he wants to show mercy to. And God makes the people stubborn that he wants to make stubborn.


It is the same way with what God has done. God wanted to show his anger and to let people see his power. But God endured patiently those people he was angry with—people that were ready to be destroyed.


“But Sihon, the king of Heshbon, would not let us pass through his country. The Lord your God had made him very stubborn. The Lord did this so he could let you defeat King Sihon. And today, we know that really happened!


The Lord wanted those people to think they were strong. Then they would fight against Israel. This way he could destroy them without mercy. He could destroy them the way the Lord had commanded Moses to do.


Don’t be stubborn like Pharaoh and the Egyptians. God punished the Egyptians. That is why the Egyptians let the Israelites leave Egypt.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí