Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ecclesiastes 2:20 - Easy To Read Version

20 So, I became sad about all the work I had done.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 So I turned around and gave my heart up to despair over all the labor of my efforts under the sun.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 Therefore I turned about to cause my heart to despair concerning all the labor wherein I had labored under the sun.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 I then gave myself up to despair, as I thought about all my laborious hard work under the sun,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 Therefore, I ceased, and my heart renounced further laboring under the sun.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 Wherefore I left off and my heart renounced labouring any more under the sun.

Féach an chaibidil Cóip




Ecclesiastes 2:20
8 Tagairtí Cros  

I pray that God All-Powerful will help you when you stand before the governor. I pray that he will let Benjamin, and also Simeon, come back safely. If not, I will again be sad from losing my son.”


Some other person will control everything I worked and studied for. And I don’t know if that person will be wise or foolish. This is also senseless.


A person can work hard using all his wisdom and knowledge and skill. But that person will die and other people will get the things he worked for. Those people did not do the work, but they will get everything. That makes me very sad. That is also not fair and is senseless.


If our hope in Christ is only for this life \{here on earth\}, then people should feel more sorry for us than for anyone else.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí