Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 33:13 - Easy To Read Version

13 Moses said this about Joseph:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And of Joseph he said, Blessed of the LORD be his land, For the precious things of heaven, for the dew, And for the deep that coucheth beneath,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 And of Joseph he said: Blessed by the Lord be his land, with the precious gifts of heaven from the dew and from the deep that couches beneath,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And of Joseph he said, Blessed of Jehovah be his land, For the precious things of heaven, for the dew, And for the deep that coucheth beneath,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Then he told Joseph: “I pray that his land is blessed by God: with heaven’s gifts from above, with the deep waters stretching out underneath;

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 Likewise, to Joseph he said: "His land shall be from the blessing of the Lord, from the fruits of heaven, and from the dew, and from the abyss which lies below,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 To Joseph also he said: Of the blessing of the Lord be his land, of the fruits of heaven, and of the dew, and of the deep that lieth beneath.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 33:13
20 Tagairtí Cros  

So Jacob went to his father and kissed him. Isaac smelled Esau’s clothes and blessed him. Isaac said,


And now you have two sons. These two sons were born here in the country of Egypt before I came. Your two sons Ephraim and Manasseh will be like my own sons. They will be the same as Reuben and Simeon to me.


Joseph said to his father, “These are my sons. These are the boys God gave me.”


I thought I would be healthy and virile\par like a healthy plant with\par roots that have plenty of water\par and branches that are wet with dew.\par


Your people will volunteer\par when you gather your army together.\par They will wear their special clothes\par and meet together early in the morning,\par Those young men will be\par \{all around you\} like dew on the ground. {\cf2\super [574]} \par


Everything on earth, praise the Lord!\par Great sea animals in the oceans,\par praise the Lord!\par


Angry words from a king are like the roars of a lion. But compliments from him are like a gentle rain falling softly on the grass.


The Lord used his knowledge to make the oceans and the clouds that produce rain.


The Lord said, “I will be in the place prepared for me. {\cf2\super [185]} I will quietly watch these things happen:


I will be like the dew to Israel.\par Israel will blossom like the lily. {\cf2\super [149]} \par He will grow like the cedar trees of Lebanon.\par


But the survivors {\cf2\super [66]} from Jacob\par scattered among the nations\par will be like dew from the Lord\par that doesn’t depend on any man.\par They will be like rain on the grass\par that doesn’t wait for anyone.\par


“These people will plant in peace. Their grapevines will produce grapes. The land will give good crops, and the skies will give rain. I will give all these things to these, my people.


They counted Ephraim’s family group. (Ephraim was Joseph’s son.) The names of all the men who were 20 years old or older and able to serve in the army were listed. They were listed with their families and family groups.


My teachings will come like the rain, like a mist falling {to the ground}, like a gentle rain on the soft grass, like rain on the green plants.


Let the sun give them good fruit. Let each month bring its best fruit.


So Israel will live in safety, Jacob’s well belongs to them. They will get a land of grain and wine. And that land will get plenty of rain.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí