Deuteronomy 31:2 - Easy To Read Version2 Moses said to them, “I am now 120 years old. I can’t lead you any more. The Lord said to me: ‘You will not go across the Jordan River.’ Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17692 And he said unto them, I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition2 And he said to them, I am 120 years old this day; I can no more go out and come in. And the Lord has said to me, You shall not go over this Jordan. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)2 And he said unto them, I am a hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: and Jehovah hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan. Féach an chaibidilCommon English Bible2 telling them: I’m 120 years old today. I can’t move around well anymore. Plus, the LORD told me “You won’t cross the Jordan River.” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version2 And he said to them: "Today, I am one hundred and twenty years old. I am no longer able to go out and return, especially since the Lord has also said to me, 'You shall not cross this Jordan.' Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 And he said to them: I am this day a hundred and twenty years old. I can no longer go out and come in, especially as the Lord also hath said to me: Thou shalt not pass over this Jordan. Féach an chaibidil |
But the Lord said to Moses and Aaron, “All the people of Israel were gathered around. But you did not show me honor. You did not show the people of Israel that the power to make the water came from me. You did not show the people that you trusted in me. I will give those people the land that I promised them. But you will not lead them into that land!”