Deuteronomy 30:10 - Easy To Read Version10 But you must do the things that the Lord your God tells you to do. You must obey his commands and follow the rules that are written in this Book of Teachings. You must obey the Lord your God with all your heart and with all your soul. Then these good things will happen to you. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176910 if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, and if thou turn unto the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition10 If you obey the voice of the Lord your God, to keep His commandments and His statutes which are written in this Book of the Law, and if you turn to the Lord your God with all your [mind and] heart and with all your being. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)10 if thou shalt obey the voice of Jehovah thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law; if thou turn unto Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul. Féach an chaibidilCommon English Bible10 and because you will be obeying the LORD your God’s voice, keeping his commandments and his regulations that are written in this Instruction scroll, and because you will have returned to the LORD your God with all your heart and all your being. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version10 but only if you will listen to the voice of the Lord your God, and keep his precepts and ceremonies, which have been written in this law, and only if you return to the Lord your God with all your heart and with all your soul. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 Yet so if thou hear the voice of the Lord thy God, and keep his precepts and ceremonies, which are written in this law: and return to the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul. Féach an chaibidil |
“You must say to them, ‘The Lord my Master says: On my life, I promise, I don’t enjoy seeing people die—not even evil people! I don’t want them to die. I want those evil people to come back to me. I want them to change their lives so they can really live! So come back to me! Stop doing bad things! Why must you die, family of Israel?’
I began telling people that they should change their hearts and lives and turn back to God. I told the people to do things that show that they really changed their hearts. I told these things first to people in Damascus. Then I went to Jerusalem and to every part of Judea and told these things to the people there. I also went to the non-Jewish people.