Deuteronomy 29:13 - Easy To Read Version13 With this agreement, the Lord is making you his own special people. And he himself will become your God. He told you this. He promised this to your ancestors [189] —Abraham, Isaac, and Jacob. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176913 that he may establish thee to day for a people unto himself, and that he may be unto thee a God, as he hath said unto thee, and as he hath sworn unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition13 That He may establish you this day as a people for Himself, and that He may be to you a God as He said to you and as He swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)13 that he may establish thee this day unto himself for a people, and that he may be unto thee a God, as he spake unto thee, and as he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. Féach an chaibidilCommon English Bible13 That means the Lord will make you his own people right now—he will be your God just as he promised you and just as he swore to our ancestors: to Abraham, Isaac, and Jacob. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version13 So shall he raise you up as a people to himself, and so shall he be your God, just as he has spoken to you, and just as he swore to your fathers: Abraham, Isaac, and Jacob. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version13 That he may raise thee up a people to himself, and he may be thy God: as he hath spoken to thee, and as he swore to thy fathers Abraham, Isaac, and Jacob. Féach an chaibidil |