Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 23:6 - Easy To Read Version

6 You must never try to make peace with the Ammonite or Moabite people. As long as you live, don’t be friendly to them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 You shall not seek their peace or their prosperity all your days forever.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 So don’t be concerned with their health and well-being as long as you live.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 You shall not make peace with them, nor shall you seek their prosperity, throughout all the days of your life forever.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Thou shalt not make peace with them: neither shalt thou seek their prosperity all the days of thy life for ever.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 23:6
9 Tagairtí Cros  

David also brought out the people of the city Rabbah and made them work with saws, iron picks, and axes. He also forced them to build things with bricks. David did the same thing to all of the Ammonite cities. Then David and all of his army went back to Jerusalem.


Maybe the Lord will see the wrong things that are happening to me. Then maybe the Lord will give me something good for every bad thing that Shimei says today.”


David also defeated the people of Moab. At that time he forced them to lie on the ground. Then he used a rope to separate them into rows. Two rows of men were killed, but the whole third row was allowed to live. In that way, the people of Moab became servants of David. They paid tribute [53] to him.


So, people of Israel, don’t let your children marry their children. Don’t join those people! Don’t want the things they have! Obey my commands so you will be strong and enjoy the good things of the land. And then you can keep this land and give it to your children.”


So, king, please accept my advice. I advise you to stop sinning and do what is right. Stop doing bad things. And be kind to poor people. Then you might continue to be successful.”


My people, remember the \{evil\} plans\par of Balak king of Moab.\par Remember what Balaam son of Beor\par said to Balak.\par Remember the things that happened\par from Acacia to Gilgal {\cf2\super [73]} .\par Remember those things and\par you will know the Lord is right!”\par


Balak became very angry at Balaam. Balak said to Balaam, “I called you to come and speak against my enemies. But you have blessed them. You have blessed them three times.


But the Lord brought you out of Egypt with great power. He made you free from slavery. He freed you from the control of Pharaoh, the king of Egypt. Why? Because the Lord loves you and because he wanted to keep the promise he made to your ancestors. [44]


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí