Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 13:4 - Easy To Read Version

4 You must follow the Lord your God! Respect him. Obey the Lord’s commands, and do what he tells you. Serve the Lord, and never leave him!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 You shall walk after the Lord your God and [reverently] fear Him, and keep His commandments and obey His voice, and you shall serve Him and cling to Him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 Ye shall walk after Jehovah your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 You must follow the LORD your God alone! Revere him! Follow his commandments! Obey his voice! Worship him! Cling to him—no other!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 Follow the Lord your God, and fear him, and keep his commandments, and listen to his voice. Him shall you serve, and to him shall you cling.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Follow the Lord your God, and fear him, and keep his commandments, and hear his voice. Him you shall serve, and to him you shall cleave.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 13:4
16 Tagairtí Cros  

The king stood by the column and made an agreement with the Lord. He agreed to follow the Lord and to obey his commands, the Agreement, and his rules. He agreed to do this with all his heart and soul. He agreed to obey the Agreement written in this book. All the people stood to {show they supported} the {king’s} agreement.


Then the king stood up in his place. He made an agreement with the Lord. He agreed to follow the Lord, and to obey the Lord’s commands, laws, and rules. Josiah agreed to obey with all his heart and soul. He agreed to obey the words of the Agreement written in this book.


I only gave them this command: ‘Obey me and I will be your God, and you will be my people. Do all that I command, and good things will happen to you.


Man, the Lord told you what goodness is.\par This is what the Lord wants from you:\par Be fair to other people.\par Love kindness and loyalty.\par Live humbly with your God.\par \{Don’t try to impress him with gifts.\}\par


Zechariah and Elizabeth were truly good people before God. They did everything the Lord (God) commanded and told people to do. They were without fault.


Don’t offer the parts of your body to serve sin. Don’t use your bodies as things to do evil with. But you should offer yourselves to God. Be like people that have died and now live. Offer the parts of your body to God to be used for doing good.


But the person who joins himself with the Lord is one with the Lord in spirit.


“You must respect the Lord your God and worship only him. Never leave him. When you make promises, you must use only his name.


“So you must love the Lord your God. You must do the things he tells you to do. You must always obey his laws, rules, and commands.


You must love the Lord your God and obey him. Never leave him! Why? Because the Lord is your life. And the Lord will give you a long life in the land that he promised to give to your ancestors [200] —Abraham, Isaac, and Jacob.”


Respect the Lord your God and serve only him. And you must use only his name to make promises. {Don’t use the names of false gods!}


You must love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.


that you will use these things to live in a way that brings honor to the Lord and pleases him in every way;\par that you will do all kinds of good things and grow in the knowledge of God;\par


Samuel told the people of Israel, “If you are really coming back to the Lord—with all your heart—then you must throw away your foreign gods. You must throw away your idols of Ashtoreth. [83] And you must give yourselves fully to the Lord. You must serve only the Lord! Then the Lord will save you from the Philistines.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí