Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 8:7 - Easy To Read Version

7 I watched the goat run toward the ram. The goat was very angry. It broke the ram’s two horns. The ram could not stop the goat. The goat knocked the ram to the ground. Then the goat stepped all over the ram. There was no one to save the ram from the goat.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And I saw him come close unto the ram, and he was moved with choler against him, and smote the ram, and brake his two horns: and there was no power in the ram to stand before him, but he cast him down to the ground, and stamped upon him: and there was none that could deliver the ram out of his hand.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 [In my vision] I saw him come close to the ram [Medo-Persia], and he was moved with anger against him and he [Alexander the Great] struck the ram and broke his two horns; and there was no power in the ram to stand before him, but the goat threw him to the ground and trampled on him. And there was no one who could rescue the ram from his power.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And I saw him come close unto the ram, and he was moved with anger against him, and smote the ram, and brake his two horns; and there was no power in the ram to stand before him; but he cast him down to the ground, and trampled upon him; and there was none that could deliver the ram out of his hand.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 I saw the he-goat approach the ram. It was enraged at the ram and attacked it, shattering the ram’s two horns. The ram couldn’t resist the he-goat. The he-goat threw the ram on the ground and trampled on it. No one could rescue the ram from the he-goat’s power.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And when he approached near to the ram, he was enraged against him, and he struck the ram, and broke his two horns, and the ram could not withstand him, and when he had cast him down on the ground, he trampled him, and no one was able to free the ram from his hand.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

7 I saw him come close to the ram, and he was enraged against him and struck the ram and broke his two horns. And the ram had no power to stand before him, but he cast him down to the ground and trampled on him. And there was no one who could rescue the ram from his power.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 8:7
8 Tagairtí Cros  

Then the southern king will become very angry. He will march out to fight against the northern king. The northern king will have a large army, but he will lose the war.


The authority and rule of the other animals had been taken from them. But they were permitted to live for a certain period of time.


“After that, in my vision {\cf2\super [74]} at night I looked, and there in front of me was a fourth animal. This animal looked very mean and terrible. It looked very strong. It had large iron teeth. This animal crushed and ate up its victims. {\cf2\super [75]} And this animal walked on whatever was left of its victims. This fourth animal was different from all the animals I saw before it. This animal had ten horns.


That little horn became very big. It grew until it reached the sky. The little horn even threw some of the stars to the ground. And it stepped all over those stars.


That goat came to the ram {\cf2\super [90]} with the two horns. This was the ram I had seen standing by the Ulai River. The goat was very angry. And it ran toward the ram.


So the goat became very powerful. But when he was strong, his big horn broke. Then four horns grew in place of the one big horn. Those four horns were easy to see. Those four horns pointed in four different directions.


They will run like someone is chasing them with a sword. They will fall over each other— even when no person is chasing them.


The men from Ai looked back and saw their city burning. They saw the smoke rising into the sky. So they lost their strength and courage. They quit chasing the men of Israel. The men from Israel stopped running away. They turned and went to fight the men from Ai. There was no safe place for the men from Ai to run to.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí