Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 6:5 - Easy To Read Version

5 Finally those men said, “We will never find any reason to accuse Daniel of doing something wrong. So we must find something to complain about that is connected to the law of his God.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 Then said these men, We shall not find any occasion against this Daniel, except we find it against him concerning the law of his God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Then said these men, We shall not find any occasion [to bring accusation] against this Daniel except we find it against him concerning the law of his God. [Acts 24:13-21; I Pet. 4:12-16.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 Then said these men, We shall not find any occasion against this Daniel, except we find it against him concerning the law of his God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 So these men said, “We won’t find any fault in Daniel, unless we can find something to use against him from his religious practice.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Therefore, these men said, "We will not find any complaint against this Daniel, unless it is against the law of his God."

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

5 Then these men said, “We shall not find any ground for complaint against this Daniel unless we find it in connection with the law of his God.”

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 6:5
8 Tagairtí Cros  

Then Haman came to King Xerxes. He said, “King Xerxes, there is a certain group of people scattered among the people in all the provinces of your kingdom. Those people keep themselves separate from other people. Their customs are different from those of all other people. And those people don’t obey the king’s laws. It is not best for the king to allow those people to continue to live in your kingdom.


But bad people are always looking\par for ways to kill good people.\par


Also, do good things for the city I sent you to. Pray to the Lord for the city you are living in. Why? Because if there is peace in that city, then you will have peace also.”


Saul said, “You are right, and I am wrong. You have been good to me. But I have been bad to you.


The Philistine captains asked, “What are these Hebrews doing here?”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí