Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 11:18 - Easy To Read Version

18 “‘Then the northern king will turn his attention to the countries along the coast of the Mediterranean Sea. He will defeat many of those cities, but then a commander will put an end to the pride and rebellion of that northern king. That commander will make that northern king ashamed.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 After this shall he turn his face unto the isles, and shall take many: but a prince for his own behalf shall cause the reproach offered by him to cease; without his own reproach he shall cause it to turn upon him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 After this he shall turn his attention to the islands and coastlands and shall take over many of them. But a prince or commander shall teach him [Antiochus the Great] to put an end to the insults offered by him; in fact he shall turn his insolence and reproaches back upon him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 After this shall he turn his face unto the isles, and shall take many: but a prince shall cause the reproach offered by him to cease; yea, moreover, he shall cause his reproach to turn upon him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 He will turn his face to the coastlands, capturing many people. A commander will put an end to his disgrace, even though he won’t repay that disgrace.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 And he will turn his face towards the islands, and he will seize many. And he will cause the leader of his reproach to cease, and his reproach will be turned around for him.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

18 Afterward he shall turn his face to the coastlands and shall capture many of them, but a commander shall put an end to his insolence. Indeed, he shall turn his insolence back upon him.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 11:18
10 Tagairtí Cros  

King Xerxes made people pay taxes. All the people in the kingdom, even the faraway cities on the sea coast, had to pay taxes.


I will put a mark on some of the people—\{I will save them\}. I will send some of these saved people to the nations Tarshish, {\cf2\super [480]} Libya, {\cf2\super [481]} Lud {\cf2\super [482]} (the land of archers {\cf2\super [483]}), Tubal, {\cf2\super [484]} Greece, and all the faraway lands. Those people have never heard my teachings. Those people have never seen my Glory. {\cf2\super [485]} So the saved people will tell the nations about my glory.


Go across the sea to the Islands\par of Kittim. {\cf2\super [7]} \par Send someone to the land of Kedar. {\cf2\super [8]} \par Look very carefully.\par See if any person has ever done\par something like this.\par


“Nations, listen to this message\par from the Lord!\par Tell this message in the faraway lands\par by the sea:\par ‘God scattered the people of Israel\par But God will bring them back together.\par And he will watch over his flock (people)\par like a shepherd.’\par


They used oak trees from Bashan\par to make your oars.\par They used pine trees from Cyprus\par to make the cabin on your deck. {\cf2\super [219]} \par They decorated that shelter with ivory.\par


But Ephraim caused the Lord to be very angry. Ephraim killed many people. So he will be punished for his crimes. His master (the Lord) will make him bear his shame.”


Those people will be afraid of the Lord! Why? Because the Lord will destroy their gods. Then all the people in all the faraway lands will worship the Lord.


If you judge other people, you will be judged in the same way you judge them. And the way you give to other people will be the way God gives to you.


Then the ruler of Bezek said, “I cut the thumbs and big toes off of 70 kings. And those kings had to eat pieces of food that fell from my table. Now God has paid me back for the things I did to those kings.” The men of Judah took the ruler of Bezek to Jerusalem and he died there.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí