Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amos 2:8 - Easy To Read Version

8 They take clothes from poor people, and then they sit on those clothes while they worship at their altars. {\cf2\super [38]} They loaned money to poor people, and then took their clothes as collateral. {\cf2\super [39]} They make people pay fines, and then they use that money to buy wine for themselves to drink in the temple of their God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 and they lay themselves down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And they lay themselves down beside every [pagan] altar upon clothes they have taken in pledge [for indebtedness], and in the house of their God [in daring contempt of Him] they frivolously drink the wine which has been exacted from those [unjustly] fined.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 and they lay themselves down beside every altar upon clothes taken in pledge; and in the house of their God they drink the wine of such as have been fined.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 They stretch out beside every altar on garments taken in loan; in the house of their god they drink wine bought with fines they imposed.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And they have lain on garments taken in pledge next to every altar. And they drank the wine of the damned in the house of their God.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And they sat down upon garments laid to pledge by every altar: and drank the wine of the condemned in the house of their God.

Féach an chaibidil Cóip




Amos 2:8
17 Tagairtí Cros  

“If one of my people is poor, and you lend him money, then you must not charge him for that money. And you must not force him to pay you quickly.


You go up to those places\par and offer sacrifices. {\cf2\super [442]} \par


He might mistreat poor, helpless people. He might take advantage of people. He might not give back the collateral {\cf2\super [134]} when a person pays his debt. That evil son might pray to those filthy idols and do other terrible things.


That good person does not take advantage of people. If a person borrows money from him, the good man takes the collateral {\cf2\super [133]} and gives the other person the money. And when that person pays him back, then the good man gives the collateral back. The good person gives food to hungry people. And he gives clothes to people that need them.


You sat on a fine bed with a table set before it. You put my incense {\cf2\super [195]} and my oil {\cf2\super [196]} on this table.


”The priests joined in the people’s sins. They wanted more and more of those sins. {\cf2\super [35]}


They never call to me from their hearts.\par Yes, they cry on their beds.\par And they cut themselves\par when they ask for grain and\par new wine.\par But \{in their hearts,\} they have turned away\par from me.\par


Israel sinned, and I will punish them for their sins. I will also destroy the altars {\cf2\super [45]} at Bethel. {\cf2\super [46]} The horns of the altar {\cf2\super [47]} will be cut off and fall to the ground.


Listen to me, you cows of Bashan {\cf2\super [48]} on Samaria’s mountain. You hurt poor people. You crush those poor people. You tell your husbands, {\cf2\super [49]} “Bring us something to drink!”


\{But now, you enjoy all the comforts.\}\par You lie on ivory beds,\par and stretch out on your couches.\par You eat tender young lambs from the flock,\par and young calves from the stable.\par


You drink wine in fancy cups. {\cf2\super [79]} \par You use the best perfumes.\par And you are not even upset that Joseph’s family is being destroyed.\par


You cannot drink the cup of the Lord and then go drink a cup with demons. You cannot share \{a meal at\} the Lord’s table and then go share a meal with demons.


Don’t worship idols {\cf2\super [66]} like some of those people did. Like the Scriptures {\cf2\super [67]} say, “The people sat down to eat and drink. The people stood up to dance.” {\cf2\super [68]}


One day the people of Shechem went out to the fields to pick grapes. The people squeezed the grapes to make wine. And then they had a party at the temple of their god. The people ate and drank and said bad things about Abimelech.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí