Amos 1:13 - Easy To Read Version13 The Lord says these things: “I will definitely punish \{the people of\} Ammon {\cf2\super [25]} for the many crimes they did. {\cf2\super [26]} Why? Because they killed the pregnant women in Gilead. {\cf2\super [27]} The Ammonite people did this so they could \{take that land\} and make their country larger. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176913 Thus saith the LORD; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border: Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition13 Thus says the Lord: For three transgressions of the children of Ammon [descendants of Lot] and for four [for multiplied delinquencies], I will not reverse the punishment of it or revoke My word concerning it, because [the Ammonites] have ripped up women with child in Gilead, that they might enlarge their border. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)13 Thus saith Jehovah: For three transgressions of the children of Ammon, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they may enlarge their border. Féach an chaibidilCommon English Bible13 The LORD proclaims: For three crimes of the Ammonites, and for four, I won’t hold back the punishment, because they have ripped open pregnant women in Gilead in order to possess more land. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version13 Thus says the Lord: For three wicked deeds of the sons of Ammon, and for four, I will not convert him, in so far as he has cut up the pregnant women of Gilead, so as to expand his limits. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version13 Thus saith the Lord: For three crimes of the children of Ammon, and for four I will not convert him: because he hath ripped up the women with child of Galaad to enlarge his border. Féach an chaibidil |