Acts 24:12 - Easy To Read Version12 These Jews who are accusing me did not find me arguing with anyone at the temple. {\cf2\super [465]} I was not making trouble with the people. And I was not making trouble or arguing in the synagogues {\cf2\super [466]} or any other place in the city. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176912 And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city: Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition12 And neither in the temple nor in the synagogues nor in the city did they find me disputing with anybody or bringing together a seditious crowd. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)12 and neither in the temple did they find me disputing with any man or stirring up a crowd, nor in the synagogues, nor in the city. Féach an chaibidilCommon English Bible12 They didn’t find me arguing with anyone in the temple or stirring up a crowd, whether in the synagogue or anywhere else in the city. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version12 And they did not find me in the temple arguing with anyone, nor causing a rally of the people: neither in the synagogues, nor in the city. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version12 And neither in the temple did they find me disputing with any man, or causing any concourse of the people, neither in the synagogues, nor in the city: Féach an chaibidil |
Three days later Paul sent for some of the most important Jews. When they came together, Paul said, “My Jewish brothers, I have done nothing against our people (the Jews). I have done nothing against the customs of our fathers. {\cf2\super [524]} But I was arrested in Jerusalem and given to the Romans.