Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 19:33 - Easy To Read Version

33 The Jews made a man named Alexander stand before the people. The people told him what to do. Alexander waved his hand because he wanted to explain things to the people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

33 And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

33 Some of the crowd called upon Alexander [to speak], since the Jews had pushed and urged him forward. And Alexander motioned with his hand, wishing to make a defense and [planning] to apologize to the people.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

33 And they brought Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made a defence unto the people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

33 The Jews sent Alexander to the front, and some of the crowd directed their words toward him. He gestured that he wanted to offer a defense before the assembly,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

33 So they dragged Alexander from the crowd, while the Jews were propelling him forward. And Alexander, gesturing with his hand for silence, wanted to give the people an explanation.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 And they drew forth Alexander out of the multitude, the Jews thrusting him forward. And Alexander beckoning with his hand for silence, would have given the people satisfaction.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 19:33
11 Tagairtí Cros  

Then Zechariah came outside, but he could not speak to them. So the people knew that Zechariah had seen a vision {\cf2\super [9]} inside the temple. Zechariah could not speak. He could only make signs to the people.


Peter made a sign with his hand to tell them to be quiet. He explained to them how the Lord led him out of the jail. He said, “Tell James and the other brothers what happened.” Then Peter left to go to another place.


Paul stood up. He raised his hand {\cf2\super [258]} and said, “My Jewish brothers and you other people that also worship the true God, please listen to me!


But when the people saw that Alexander was a Jew, they all began shouting the same thing. They continued shouting for two hours. The people said, “Great is Artemis of Ephesus! Great is Artemis of Ephesus! Great is Artemis …!”


The commander let Paul speak to the people. So Paul stood on the steps. He waved his hand so that the people would be quiet. The people became quiet and Paul spoke to them. He used the Jewish language. {\cf2\super [432]}


The governor made a sign for Paul to speak. So Paul answered, “Governor Felix, I know that you have been a judge over this nation (Israel) for a long time. So I am happy to defend myself before you.


And I know that I am right to think like this about all of you. I am sure because I have you in my heart—I feel very close to you. I feel close to you because all of you share in God’s grace (kindness) with me. You share in God’s grace with me while I am in prison, while I am defending the Good News, {\cf2\super [5]} and while I am proving the truth of the Good News.


Hymenaeus and Alexander are men like that. I have given those men to Satan (the devil) so that they will learn not to speak against God.


But you should continue following the teachings you learned. You know that those teachings are true. You know you can trust the people who taught you those things.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí