Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 3:27 - Easy To Read Version

27 When Abner arrived at Hebron, Joab took him to one side in the middle of the gateway to talk with him in private. And then Joab stabbed Abner in the stomach, and Abner died. Abner had killed Joab’s brother Asahel. So now Joab killed Abner.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him quietly, and smote him there under the fifth rib, that he died, for the blood of Asahel his brother.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 And when Abner returned to Hebron, Joab took him aside to the center of the gate to speak to him privately, and there he smote Abner in the abdomen, so that he died to avenge the blood of Asahel, Joab's brother.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside into the midst of the gate to speak with him quietly, and smote him there in the body, so that he died, for the blood of Asahel his brother.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 When Abner returned to Hebron, Joab took him aside next to the gate to speak with him in private. But instead Joab stabbed Abner in the stomach, and he died for shedding the blood of Asahel, Joab’s brother.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 And when Abner had returned to Hebron, Joab took him alone to the middle of the gate, so that he might speak to him, but with deceit. And there, he stabbed him in the groin, and he died, in revenge for the blood of Asahel, his brother.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside to the middle of the gate, to speak to him treacherously. And he stabbed him there in the groin: and he died, in revenge of the blood of Asael his brother.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 3:27
16 Tagairtí Cros  

Absalom said, “If you don’t want to go, then please let my brother Amnon go with me.”


And say to Amasa, ‘You are part of my family. May God punish me if I don’t make you captain of the army in Joab’s place.’”


Joab left David and sent messengers to Abner at the well of Sirah. The messengers brought Abner back, but David did not know this.


Later David heard the news. David said, “My kingdom and I are innocent of the death of Abner son of Ner. The Lord knows this.


Saul’s son (Ish Bosheth) heard that Abner had died at Hebron. Ish Bosheth and all his people became very scared.


Joab killed two men who were much better than himself. They were Abner son of Ner and Amasa son of Jether. Abner was the commander of Israel’s army and Amasa was the commander of Judah’s army. My father David did not know at that time that Joab had killed them. So the Lord will punish Joab for those men he killed.


David also said, “You remember what Joab son of Zeruiah did to me. He killed two of the commanders of Israel’s army. He killed Abner son of Ner and Amasa son of Jether. Remember, he killed them during a time of peace! The blood from these men splashed on the sword belt and army boots he was wearing. I should have punished him.


East Manasseh: Iddo son of Zechariah.\par Benjamin: Jaasiel son of Abner.\par


He hides his evil plans with nice words. But he is mean. And in the end all people will see the evil things that he does.


While they were eating together, Ishmael and his ten men got up and killed Gedaliah son of Ahikam with a sword. Gedaliah was the man that the king of Babylon had chosen to be governor of Judah.


A member of the dead man’s family [386] can chase that murderer and kill him.


“{The Levites will say,} ‘Cursed is the person that kills another person, even if he is not caught!’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí