2 Samuel 22:43 - Easy To Read Version43 I beat my enemies into pieces. They were like dust on the ground. I crushed my enemies. I walked on them like mud in the streets. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176943 Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition43 Then I beat them small as the dust of the earth; I crushed them as the mire of the street and scattered them abroad. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)43 Then did I beat them small as the dust of the earth, I did crush them as the mire of the streets, and did spread them abroad. Féach an chaibidilCommon English Bible43 I crushed them like dust on the ground; I stomped on them, trampled them like mud dumped in the streets. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version43 I will wipe them away like the dust of the earth. I will break them apart and crush them, like the mud of the streets. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version43 I shall beat them as small as the dust of the earth: I shall crush them and spread them abroad like the mire of the streets. Féach an chaibidil |
\{Tell me the answers to these questions:\}\par Who woke the man \{that is coming\}\par from the east?\par Goodness walks with him.\par He uses his sword \{and defeats nations\}—\par they become like dust.\par He uses his bow and conquers kings—\par they run away like straw blown\par by the wind.\par
Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and gold broke to pieces all at the same time. And all those pieces became like chaff {\cf2\super [14]} on a threshing floor {\cf2\super [15]} in the summertime. The wind blew those pieces away, and there was nothing left. No one could tell that a statue had ever been there. Then the rock that hit the statue became a very large mountain and filled up the whole earth.