Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 12:11 - Easy To Read Version

11 “This is what the Lord says: ‘I am bringing trouble against you. This trouble will come from your own family. I will take your wives from you and give them to a person who is very close to you. This person will sleep with your wives, and everyone will know it! [66]

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 Thus saith the LORD, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take thy wives before thine eyes, and give them unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 Thus says the Lord, Behold, I will raise up evil against you out of your own house; and I will take your wives before your eyes and give them to your neighbor, and he shall lie with your wives in the sight of this sun.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 Thus saith Jehovah, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house; and I will take thy wives before thine eyes, and give them unto thy neighbor, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 “This is what the LORD says: I am making trouble come against you from inside your own family. Before your very eyes I will take your wives away and give them to your friend, and he will have sex with your wives in broad daylight.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And so, thus says the Lord: 'Behold, I will raise up over you an evil from your own house. And I will take your wives away before your eyes, and I will give them to your neighbor. And he will sleep with your wives in the sight of this sun.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Thus saith the Lord: Behold, I will raise up evil against thee out of thy own house; and I will take thy wives before thy eyes and give them to thy neighbour: and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 12:11
13 Tagairtí Cros  

But Absalom sent spies through all the family groups of Israel. These spies told the people, “When you hear the trumpet, then say, ‘Absalom has become the king at Hebron!’”


Then David said to all of his officers who were with him in Jerusalem, “We must escape! {If we don’t escape}, then Absalom will not let us get away. Let’s hurry before Absalom catches us. He will destroy us all. And he will kill the people of Jerusalem.”


Absalom did that to all the Israelites who came to King David for judgment. In this way, Absalom won the hearts of all the people of Israel.


David also said to Abishai and all his servants, “Look, my very own son (Absalom) is trying to kill me. This man (Shimei) from the family group of Benjamin has more right to kill me. Let him alone. Let him keep on saying bad things to me. The Lord told him to do this.


then let my wife cook another man’s food,\par and let other men sleep with her.\par


And if a prophet is foolish enough to give his own answer, then I will show him how foolish he is! I will use my power against him. I will destroy him and remove him from among my people, Israel.


Also, the king must not have too many wives. Why? Because that will make him turn away from the Lord. And the king must not make himself rich with silver and gold.


“You will be engaged to a woman, but another man will have sexual relations with her. You will build a house, but you will not live in it. You will plant a field of grapes, but you will not gather anything from it.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí