2 Kings 5:25 - Easy To Read Version25 Gehazi came in and stood before his master {Elisha}. Elisha said to Gehazi, “Where have you been Gehazi?” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176925 But he went in, and stood before his master. And Elisha said unto him, Whence comest thou, Gehazi? And he said, Thy servant went no whither. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition25 He went in and stood before his master. Elisha said, Where have you been, Gehazi? He said, Your servant went nowhere. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)25 But he went in, and stood before his master. And Elisha said unto him, Whence comest thou, Gehazi? And he said, Thy servant went no whither. Féach an chaibidilCommon English Bible25 Gehazi then went and stood before his master. Elisha said to Gehazi, “Where did you come from, Gehazi?” “Your servant didn’t go anywhere,” Gehazi replied. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version25 Then, having entered, he stood before his lord. And Elisha said, "Where are you coming from, Gehazi?" He responded, "Your servant did not go anywhere." Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version25 But he went in, and stood before his master. And Eliseus said: Whence comest thou, Giezi? He answered: Thy servant went no whither. Féach an chaibidil |
But Uzziah was angry. He had a bowl in his hand for burning incense. {\cf2\super [303]} While Uzziah was very angry at the priests, leprosy {\cf2\super [304]} came up on his forehead. This happened in front of the priests in the Lord’s temple {\cf2\super [305]} by the altar {\cf2\super [306]} for burning incense.