Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 16:6 - Easy To Read Version

6 At that time, Rezin king of Aram took back Elath for Aram. Rezin took all the people of Judah that were living in Elath. The Arameans settled in Elath, and they still live there today.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria, and drave the Jews from Elath: and the Syrians came to Elath, and dwelt there unto this day.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 At that time, Rezin king of Syria got back Elath [in Edom] for Syria and drove the Jews from [it]. The Syrians came to Elath and dwell there to this day.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria, and drove the Jews from Elath; and the Syrians came to Elath, and dwelt there, unto this day.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 At that time Aram’s King Rezin recovered Elath for the Arameans, driving the Judeans out of Elath. The Edomites came to Elath and settled there, and that’s still the case now.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 At that time, Rezin, the king of Syria, restored Elath to Syria, and he expelled the Judeans from Elath. And the Idumeans went into Elath, and they have lived there, even to this day.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 At that time Rasin king of Syria restored Aila to Syria, and drove the men of Juda out of Aila: and the Edomites came into Aila, and dwelt there unto this day.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 16:6
4 Tagairtí Cros  

King Solomon also built ships at Ezion Geber. This town is near Elath on the shore of the Red Sea, in the land of Edom.


So King Amaziah died and was buried with his ancestors. [166] Then Azariah built Elath again and got it back for Judah.


Uzziah built again the town of Elath and gave it back to Judah. Uzziah did this after Amaziah died and was buried with his ancestors. {\cf2\super [295]}


“So we passed by our relatives, the people of Esau living there in Seir. We left the road that leads from the Jordan Valley to the towns of Elath and Ezion Geber. We turned onto the road that goes to the desert in Moab.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí