Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Corinthians 5:8 - Easy To Read Version

8 So I say that we have confidence. And we really want to be away from this body and be at home with the Lord.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 we are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 [Yes] we have confident and hopeful courage and are pleased rather to be away from home out of the body and be at home with the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 we are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 We are confident, and we would prefer to leave the body and to be at home with the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 So we are confident, and we have the good will to be on a pilgrimage in the body, so as to be present to the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 But we are confident, and have a good will to be absent rather from the body, and to be present with the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




2 Corinthians 5:8
22 Tagairtí Cros  

You will teach me the right way to live.\par Just being with you, Lord, will bring\par complete happiness.\par Being at your right side will bring\par happiness forever.\par


\{I prayed for\} fairness.\par So I will see your face, Lord.\par And seeing you, Lord, {\cf2\super [93]} \par I will be fully satisfied.\par


During times of trouble, evil people are defeated. But good people win a victory even during death.


“The master answered, ‘You did right. You are a good servant that can be trusted. You did well with that small amount of money. So I will let you care for much greater things. Come and share my happiness with me.’


“The master answered, ‘You did right. You are a good servant that can be trusted. You did well with a small amount of money. So I will let you care for much greater things. Come and share my happiness with me.’


“Now, Lord (God), you can let me,\par your servant, die in peace like you said.\par


The person that serves me must follow me. Then my servant will be with me everywhere I am. My Father will give honor to people that serve me.


After I go and prepare a place for you, I will come back. Then I will take you with me, so that you can be where I am.


“Father, I want these people that you have given me to be with me in every place I am. I want them to see my glory. This is the glory you gave me because you loved me before the world was made.


But Paul said, “Why are you crying? Why are you making me so sad? I am ready to be tied in Jerusalem. I am also ready to die for the name of the Lord Jesus!”


So we always have courage (confidence). We know that while we live in this body, we are away from the Lord.


Our only goal is to please God. We want to please him when we are living here \{in our body\} or there \{with the Lord\}.


Dear friends, now we are children of God. We have not yet been shown what we will be in the future. But we know that when Christ comes again, we will be like him. We will see him like he really is.


Nothing that God judges guilty will be there in that city. The throne of God and the Lamb (Jesus) will be in the city. God’s servants will worship him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí