Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Corinthians 5:13 - Easy To Read Version

13 If we are crazy, then it is for God. If we have our right mind, then it is for you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 For whether we be beside ourselves, it is to God: or whether we be sober, it is for your cause.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 For if we are beside ourselves [mad, as some say], it is for God and concerns Him; if we are in our right mind, it is for your benefit,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 For whether we are beside ourselves, it is unto God; or whether we are of sober mind, it is unto you.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 If we are crazy, it’s for God’s sake. If we are rational, it’s for your sake.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 For if we are excessive in mind, it is for God; but if we are sober, it is for you.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 For whether we be transported in mind, it is to God; or whether we be sober, it is for you.

Féach an chaibidil Cóip




2 Corinthians 5:13
15 Tagairtí Cros  

Shemaiah, this is what you said in your letter to Zephaniah: ‘Zephaniah, the Lord has made you priest in place of Jehoiada. You are to be in charge of the Lord’s temple. You should arrest anyone that acts like a crazy person {\cf2\super [228]} and acts like a prophet. You should put that person’s feet between large blocks of wood and put neck-irons {\cf2\super [229]} on him.


Jesus’ family heard about all these things. They went to get him because people said that Jesus was crazy.


God has given me a special gift. That is why I have something to say to every person among you. Don’t think that you are better than you really are. You must see yourself like you really are. Decide what you are by the kind of faith God has given you.


I wish you would be patient with me even when I am a little foolish. But you are already patient with me.


I have been \{talking like\} a fool. But you made me do it. You people are the ones who should say good things about me. I am worth nothing, but those “great apostles {\cf2\super [46]} ” are not worth any more than I am!


But if I wanted to boast about myself, I would not be a fool. I would not be a fool, because I would be telling the truth. But I won’t boast about myself. Why? Because I don’t want people to think more of me than what they see me do or hear me say.


I wrote that letter, but not because of the one who did the wrong. And it was not written because of the person who was hurt. But I wrote that letter so that you could see, before God, the great care that you have for us.


We brought the Good News {\cf2\super [1]} to you. But we did not use only words. We brought that Good News with power. We brought it with the Holy Spirit {\cf2\super [2]} and with sure knowledge that it was true. Also you know how we lived when we were with you. We lived that way to help you.


So I patiently accept all these troubles. I do this to help all the people that God has chosen. I accept these troubles so that those people can have the salvation that is in Christ Jesus. With that salvation comes glory that never ends.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí