Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Chronicles 6:23 - Easy To Read Version

23 then hear from heaven. Act, and judge your servants. Punish the bad person and make him suffer the same things he made other people suffer. Prove that the person that has done right is innocent.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, by requiting the wicked, by recompensing his way upon his own head; and by justifying the righteous, by giving him according to his righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 Then hear from heaven and do; and judge Your servants, requiting the wicked by bringing his conduct upon his own head, and justifying the [uncompromisingly] righteous by giving him according to his righteousness (his uprightness and right standing with God).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, requiting the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 then listen from heaven, act, and decide which of your servants is right. Condemn the guilty party, repaying them for their conduct, but justify the innocent person, repaying them for their righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 you will hear him from heaven, and you will execute justice for your servants, so that you return, to the iniquitous man, his own way upon his own head, and so that you vindicate the just man, repaying him according to his own justice.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 Then hear thou from heaven, and do justice to thy servants, so as to requite the wicked by making his wickedness fall upon his own head, and to revenge the just, rewarding him according to his justice.

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 6:23
13 Tagairtí Cros  

The Lord said, ‘Yesterday I saw the blood of Naboth and his sons. So I will punish Ahab in this field.’ The Lord said that. So take Joram’s body and throw it into the field, just like the Lord said!”


“A person might be accused of doing something wrong against another person. When that happens, the accused person will have to use your name to promise \{that he is innocent\}. When he comes to make the promise in front of your altar {\cf2\super [103]} in the temple,


\{Lord,\} surely you see the cruel and evil things\par that bad people do.\par Look at those things,\par and do something!\par People with many troubles\par come to you for help.\par Lord, you are the One who helps orphans. {\cf2\super [56]} \par \{So help them!\}\par


You people lived the way you wanted to live. You followed your own advice. So now you must accept the result of your own actions!


The Lord hates these two things—punishing someone that has done nothing wrong, and forgiving someone that is guilty.


The army will come and destroy Babylon.\par Babylon’s soldiers will be captured.\par Their bows will be broken.\par Why? Because the Lord punishes people\par for the bad things they do.\par The Lord gives them the full punishment\par that they deserve.\par


The person that sins is the person that will be put to death! A son won’t be punished for his father’s sins. And a father won’t be punished for his son’s sins. A good man’s goodness belongs to him alone. And a bad man’s evil belongs to him alone.


If the woman has sinned against her husband, then the water will bring her trouble. The water will go into her body and cause her much suffering. Any baby that is in her will die before it is born, and she will never be able to have children. All the people will turn against her. [85]


But other people are selfish and refuse to follow truth. Those people follow evil. God will give those people his punishment and anger.


“When two people have an argument, they should go to the court. The judges will decide which person is right and which person is wrong.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí